Trên đường, Tần Nhất Đao cũng kể thêm chi tiết, rằng bọn này có khoảng bốn, năm mươi người. Tần Nhất Đao còn nhấn mạnh rằng có vẻ như trong nhóm này cũng không hoàn toàn đồng lòng, bởi sau khi hắn tiêu diệt vài tên, đối phương tuy đã tỉnh táo lại nhưng vẫn có cơ hội để đánh trả quyết liệt, dồn Tần Nhất Đao và Tần Hoài vào thế hiểm. Nhưng cuối cùng, thay vì phản công, chúng chỉ nã vài loạt đạn để cầm chân rồi nhanh chóng rút lui mà không có ý định tấn công lại.
Nhìn bề ngoài, Tần Nhất Đao có vẻ thô lỗ nhưng thực ra lại rất cẩn trọng. Hắn theo sát phía sau bọn chúng một đoạn, nghe loáng thoáng tiếng cãi vã trong nhóm rút lui đó. Một nam và một nữ tranh luận gay gắt về việc có nên tiêu diệt kẻ thù hay không, cuối cùng thì bên nữ thắng thế, đội ngũ đành phải rút lui.
Tần Nhất Đao cảm thấy đáng tiếc là khoảng cách giữa hắn và bọn địch vẫn quá xa, nên chỉ nghe được vài từ như “Cửu Phụng Triều Long,” “kế hoạch,” “hy sinh,” và “bẫy.”
Lý Du nghe kể mà đầu vẫn rối bời. Hắn chỉ ngạc nhiên vì trong đội quân của Ma Tổ lại có phụ nữ, nhưng nghĩ lại thì cũng thấy bình thường, bởi địa vị của cô gái này chắc chắn không thể so sánh với Linh Lung. Lý Du biết rõ, địa vị của Linh Lung trong đội là rất cao. Dù Ngũ thúc ngoài mặt là kẻ tay quyền lực, nhưng chỉ một lời của Linh Lung cũng khiến ông ta coi như thánh chỉ.
Trong bụi cây trên cao ở thung lũng, có một xác c.h.ế.t không đầu nằm sõng soài. Máu còn tươi rói chưa khô, và trên tay kẻ này vẫn cầm chặt một khẩu s.ú.n.g b.ắ.n tỉa. Lý Du cúi xuống quan sát và nhận ra đó là khẩu s.ú.n.g b.ắ.n tỉa kiểu 85. Tuy nhiên, khẩu s.ú.n.g đã cũ, có vẻ đã được sử dụng nhiều năm. Đây là khẩu b.ắ.n tỉa mô phỏng kiểu Dragunov SVD của Liên Xô, tầm b.ắ.n hiệu quả tới 1.000 mét, thậm chí trong lịch sử quân sự từng ghi nhận một phát b.ắ.n hạ địch từ khoảng cách 1.300 mét. Đối với Lý Du, đây là một công cụ g.i.ế.c người chuyên nghiệp. Nghĩ đến việc nó có thể đã nhắm vào mình, hắn cảm thấy da đầu tê dại.