Khi An Nhiên thành công chấm dứt hợp đồng, khôi phục tự do của bản thân. Trong lúc đó mâu thuẫn giữa Trương Hợp Hoan và Nhạc Khai Sơn cũng có xu hướng giảm đi.
Theo kế hoạch của đĩa nhạc Phi Tuyết, đĩa đơn “Ái muội” của Văn Tịnh Thi được phát hành đồng thời bằng tiếng phổ thông và tiếng Quảng Đông. Chúng đã lọt vào các bảng xếp hạng ở đại lục và vùng vịnh lớn cùng một lúc.
Ba ngày sau khi phát hành, "Ái muội" phiên bản tiếng Quảng Đông đã lọt vào mười vị trí đầu danh sách bài hát mới. Điều này đối với Văn Vịch Thi mà nói là một thành tích lớn chưa từng có trong giới âm nhạc. Kể từ khi Văn Vịnh Thi và Bách Sĩ Hoạt chấm dứt hợp đồng, cô cũng dần mờ nhạt trong mắt giới truyền thông Hồng Kông. Vào ngày thứ năm, phiên bản tiếng Quảng Đông của “Ái muội” đã lọt vào vị trí thứ ba của danh sách bài hát mới. Điều này đã làm cho Văn Vịnh Thi một lần nữa trở lại trong mắt của công chúng.
Văn Vịnh Thi nổi tiếng nhất ở đảo Hồng Kông chính là vụ bê bối của cô ấy. Cho dù là ở đây cũng có rất nhiều người không biết cô ấy còn có thể hát. Cũng là vì lần này cô ấy mang ca khúc mới quay trở về, nên có rất nhiều phóng viên bắt đầu có hứng thú với tình hình hiện tại của Văn Vịnh Thi.
Năng lực của phóng viên giải trí ở Hồng Kông không hề tầm thường, rất nhanh liền tra được sau khi Văn Vịnh Thi chấm dứt hợp đồng với Bách Sĩ Hoạt. Cô ấy đã ký hợp đồng với một công ty ở đại lục, công ty này tên là Tân Tinh Vực. Nghệ sĩ dưới trướng căn bản không nhiều, nói là công ty còn không bằng nói là studio thì đúng hơn.
Mặc dù giới giải trí Hồng Kông đang ngày một sa sút, nhưng thực chất từ bên trong bọn họ vẫn có một loại cảm giác ưu việt. Theo bọn họ nghĩ Văn Vịnh Thi đã chấm dứt hợp đồng với Bạch Sĩ Hoạt, từ bỏ cơ hội ký hợp đồng với một công ty giải trí địa phương hạng nhất như Thái Dương Đỗ Ngu mà chọn một xưởng nhỏ không có danh tiếng ở đại lục. Đơn giản chính là bụng đói ăn quàng, thậm chí là đắm mình trong trụy lạc.
Chẳng mấy chốc đã có tin tức về Văn Vịnh Thi trên các tờ báo giải trí lá cải. Tiêu đề tin tức là cựu người mẫu Văn Vịnh Thi đã trở thành kẻ bị ruồng bỏ trong làng giải trí Hồng Kông, bụng đói ăn quàng mà bán mình cho một công ty đại lục. Nội dung còn giễu cợt Văn Vịnh Thi một trận. Đồng thời không quên nói móc Tân Tinh Vực của Trương Hợp Hoan. Trong miêu tả của họ Tân Tinh Vực đơn giản chính là một gánh hát rong. Đương nhiên bây giờ Trương Hợp Hoan đã rút khỏi Tân Tinh Vực, mặc dù bọn họ cố hết sức châm chọc, nhưng mục tiêu của bọn họ cũng không phải nhằm vào Trương Hợp Hoan.
Mọi người trên thế giới này đều có góc nhìn riêng. Phóng viên coi đó là tin tức, nhưng những người chuyên nghiệp trong giới âm nhạc lại thấy thực lực của bài hát này.
Giới âm nhạc của Hồng Kông những năm này đã thu hẹp lại thành sân nhà của Thiên Vương. Mặc dù có sự xuất hiện của vài vị Thiên Vương nổi tiếng nhất thời, nhưng nó cũng làm cạn kiệt hào quang cuối cùng của giới âm nhạc Hồng Kông. Khi các Thiên Vương lần lượt già đi, giới âm nhạc giờ đây càng thêm điêu tàn.
Bài hát “Ái muội” xuất hiện đã thu hút sự chú ý của rất nhiều nhạc sĩ ở Hồng Kông. Vốn tưởng rằng bài hát này là tác phẩm của nhạc sĩ ở hòn đảo này, nhưng sau này mới biết tác giả của ca khúc này là Trương Hợp Hoan hoàn toàn đến từ đại lục. Hơn nữa quê quán của cậu ấy cũng không phải từ vùng vịnh lớn. Một người có tiếng mẹ đẻ không, không phải là tiếng Quảng Đông đã viết một lời bài hát tiếng Quảng Đông rất tuyệt vời.
So sánh giới âm nhạc đại lục với Hồng Kông quen thuộc, ở phương diện âm nhạc các nhạc sĩ Hồng Kông hiểu biết về âm nhạc đại lục có chút không đủ. Nghe nói “Ái muội” được phát hành hai bản cùng một lúc, vì thế mọi người bắt đầu tìm kiếm bản quốc ngữ của “Ái muội”.
So với phiên bản tiếng Quảng Đông một đường xuyên suốt và lọt vào đầu danh sách bài hát mới trong vòng một tuần, phiên bản quốc ngữ của “Ái muội” có chút phức tạp. Khi hai phiên bản được phát hành cùng một lúc, phải mất cả tuần bản quốc ngữ mới lọt vào vị trí thứ năm mươi của bảng xếp hạng bài hát mới, hơn nữa còn thuộc về vị trí cuối cùng.
Trương Hợp Hoan cũng phát hiện ra tình huống này. Kể từ khi thành lập studio music tới nay, một số đĩa đơn được phát hành tất cả đều nhanh chóng lọt vào top mười danh sách bài hát mới. Độ hot của “Ái muội” ở đại lục rõ ràng có chút giảm xuống.
Trương Hợp Hoan đã làm một số phân tích và phát hiện ra rằng có rất nhiều ca sĩ đã phát hành các bài hát mới cùng một lúc. Ở đại lục, độ hot của Văn Vịnh Thi còn chưa đủ, kỹ năng ca hát cũng không đặc biệt xuất sắc. Mấu chốt là có rất nhiều người không đồng ý thân phận ca sĩ của cô ấy. Thật ra trước khi ra mắt “Ái muội”, cậu từng nghĩ đến việc làm một phiên bản MV và tung qua nền tảng trực tuyến. Chỉ là gần đây cậu gặp quá nhiều chuyện nên đành trì hoãn việc này, hiện tại vừa vặn có thời gian để làm chuyện này.