Hạc Lệ Ngọc Kinh - Bạc Nguyệt Tê Yên

Chương 214

Vào ngày mùng một, Hoắc Nguy Lâu lại đến Trình trạch bái phỏng, lễ nghi chu toàn, khiến Trình Uẩn Chi rất vui mừng. Đến mùng 2, Bạc Cảnh Lễ dẫn Ngụy thị và Bạc Dật Hiên đến thăm. Trong bữa tiệc, Bạc Nhược U mới biết rằng năm trước Bạc phủ đã xảy ra một trận náo loạn lớn.

Ngụy thị thở dài kể:

"Đại tẩu muốn gả Nhàn Nhi cho một chất tử nhà mẹ đẻ, sính lễ đính hôn của người ta cũng thu cả rồi. Cứ nghĩ cọc hôn sự này sắp thành, nhưng không ngờ Nhàn Nhi lại bướng bỉnh quá. Các người tuyệt đối không nghĩ được đâu - nàng tự cạo sạch tóc, đòi xuất gia làm ni cô!"

Ngụy thị nhớ lại cảnh tượng ấy, vẫn còn kinh hãi mà vỗ ngực:

"Ta tận mắt thấy nàng cầm kéo, một đường cắt đến tận chân tóc, thật sự không chừa đường lui nào. Đại tẩu tức đến ngất xỉu, tỉnh lại khóc lóc hai ngày, cuối cùng đành phải trả lại sính lễ. Ta khuyên Nhàn Nhi, hôm kia nàng lại nói đời này sẽ không gả cho bất kỳ ai."

Bạc Cảnh Lễ cũng tiếp lời:

"Dù không thích hôn sự này, cũng đâu cần làm ni cô. Nó làm ầm ĩ trận ấy, ngoài kia ai nấy đều biết tính khí của nó rồi. Ta chỉ sợ đến khi hồi tâm chuyển ý, hôn sự mà nó từng chê giờ lại chẳng tìm nổi. Dẫu sao cũng là cháu gái ruột, nhìn từ nhỏ đến lớn, thật không biết đời này nó sẽ sống thế nào."

Bạc Nhược U cùng Trình Uẩn Chi nhìn nhau, cũng không ngờ Bạc Nghi Nhàn lại quyết liệt đến vậy. Bạc Nghi Nhàn xuất thân tốt, từ nhỏ đã cơm ngon áo đẹp, lớn lên còn có chút tài danh, là người rất kiêu ngạo. Huống hồ, có lẽ nàng thật lòng yêu thích Lâm Chiêu.

Bạc Nhược U phần nào hiểu được lòng nàng ta. Thời này, nữ tử không xuất giá như một thứ dị loại, vậy mà nàng còn tự cạo đầu, bước vào cửa Phật, chỉ riêng dũng khí này, trong giới nữ tử thật sự hiếm có.

Mọi người chỉ lắng nghe chuyện của Đại phòng Bạc gia, không có bình luận gì thêm. Ngụy thị thấy không khí vắng lặng, liền chuyển sang hỏi chuyện hôn sự của Bạc Nhược U. Bạc Dật Hiên ngồi bên yên lặng không nói, vẻ mặt câu nệ, có lẽ vì nghĩ đến trước kia từng châm chọc Bạc Nhược U nên không dám nhìn thẳng nàng, thấy nàng tự nhiên hào phóng không để bụng, đáy lòng hắn càng cảm thấy khó chịu.

Hôm mùng 3, trời vừa sáng, vợ chồng Lâm Hòe đã đến quý phủ. Trình Uẩn Chi không nhịn được hỏi sao Lâm Chiêu không tới.

Khuôn mặt Lâm Hòe vẫn không đổi sắc mà đáp:

"Chiêu Nhi xin ngoại phóng, mùng 9 phải rời kinh, mấy ngày nay mỗi ngày đều bái phỏng các sư trưởng trước kia, hôm nay đến quý phủ Trần Tế tửu ở Quốc Tử Giám."

"Xin ngoại phóng?" Trình Uẩn Chi hơi kinh ngạc.

Lâm Hòe thở dài:

"Là nó tự cầu. Thế cũng tốt, tháng sau ta đã thăng nhiệm đường quan Hình bộ. Nếu nó ở lại kinh thành, cha con chúng ta sẽ nhiều bất tiện, cũng khiến người ta chú ý. Ngoại phóng vài năm để rèn luyện nhiều hơn, đối với nó hay đối với Lâm gia đều có lợi."

Trình Uẩn Chi khen ngợi Lâm Chiêu không ngại gian khổ, chắc chắn sẽ thành tựu to lớn. Ông cùng Lâm Hòe ôn chuyện cũ, trò chuyện rất vui vẻ. Sở thị kéo tay Bạc Nhược U hỏi về hôn sự. Nguyên nhân Lâm Chiêu rời kinh đương nhiên không cần nói rõ cho Lâm Hòe. Sở thị trong lòng thương tiếc Lâm Chiêu, nhưng cũng không thể làm gì khác, khi nhìn Bạc Nhược U lại cảm thấy hối hận vì quyết định sai lầm trước kia, lòng trào lên cay đắng, song vẫn giữ nét mặt bình thản.

Dù Bạc Nhược U không có tình cảm gì nhiều với Lâm gia, nàng vẫn rất tôn trọng hai vị trưởng bối. Thấy Trình Uẩn Chi cùng Lâm Hòe cười nói, nàng cũng càng tận tâm chiêu đãi. Phu thê Lâm thị lưu lại đến tận hoàng hôn mới cáo từ.

Qua mùng 5, Hoắc Nguy Lâu liền sai Phúc Yên ngày ngày đến Trình trạch, lại triệu ma ma thị tỳ của Trưởng công chúa phủ đến giúp đỡ, sợ Trình trạch thiếu người mà quá mức bận rộn. Không lâu sau, toàn bộ Trình trạch đã đổi mới, trang hoàng rực rỡ.

Đến mùng 9, Hoắc Nguy Lâu đến cửa từ rất sớm, vì hôm đó là sinh nhật 18 tuổi của Bạc Nhược U.

Như Bạc Nhược U từng nói, Trình Uẩn Chi lại chuẩn bị mì trường thọ cho nàng. Buổi trưa, Hoắc Nguy Lâu cũng ở lại dùng bữa. Trong lúc ăn, Trình Uẩn Chi hỏi về tiến triển vụ án, Hoắc Nguy Lâu đáp:

"Đã tìm được manh mối quan trọng về bà đỡ, có khả năng bà ấy đang ở Lạc Châu. Nha môn mấy ngày nay lần lượt gặp mặt cha mẹ thân quyến các hài tử bị hại, rà soát lại các chi tiết của vụ án năm xưa. Do còn liên quan đến vụ án Phật bảo, quá trình Phùng Khâm giúp Vương Thanh Phủ và Nhạc Minh Toàn thăng chức trong quân, liệu có dính líu đến tham ô hay không, cuối tháng chắc có thể định án. Vụ án này khiến bệ hạ giận dữ, chắc chắn sẽ xử phạt thích đáng."

Phùng Khâm dù chết muôn lần cũng khó chuộc hết tội, nhưng ít nhất hắn chịu trừng trị cũng mang lại chút an ủi cho người còn sống. Trình Uẩn Chi liên tục nói hai tiếng "tốt", rồi cùng Hoắc Nguy Lâu uống thêm hai chén. Dùng bữa xong, Hoắc Nguy Lâu đưa Bạc Nhược U ra ngoài.

Sau năm mới, trời dần ấm áp hơn, tuyết trong thành cũng từ từ tan, dù gió vẫn còn lạnh buốt. Xe ngựa theo ngự phố Trường Thọ phường thẳng đến Hầu phủ. Bạc Nhược U không biết Hoắc Nguy Lâu đưa mình đến đó làm gì.

Đáy lòng nàng nghi hoặc, trên mặt cũng lộ vẻ khó hiểu. Hoắc Nguy Lâu thấy thế, trong mắt thoáng qua ý cười, nhưng cũng không giải thích.

Sau năm mới Bạc Nhược U còn chưa tới Hầu phủ. Vừa bước vào, nàng đã cảm thấy không khí trong Hầu phủ hôm nay khác biệt. Nàng đi theo con đường chính về hướng chính viện, vừa đi chưa được mấy bước đã bị Hoắc Nguy Lâu kéo lại:

"Đi nhầm rồi..."

Bạc Nhược U khẽ "ồ" một tiếng. Hoắc Nguy Lâu dẫn nàng đổi hướng, đưa đến khu vườn vừa mới sửa sang. Tiết đông lạnh lẽo, tuyết còn chưa tan hết, nhưng trong vườn lại có thêm mấy khóm cây cỏ xanh biếc. Đi qua hành lang mái hiên, nàng đến một sân nhỏ mới tinh, xinh đẹp tinh tế. Bạc Nhược U vừa nhìn đã thấy cặp câu đối song hỷ dán ngay trước cửa.

"Vào xem xem..."

Bạc Nhược U còn đang ngẩn ngơ đã bị kéo vào sân. Trong sân bài trí hoàn toàn mới, không dính một hạt bụi, góc tường là tịch mai, bên cạnh là một khóm trúc xanh tươi. Một cây hợp hoan to lớn đứng bên cửa sổ, dưới gốc cây còn treo một chiếc xích đu. Nàng theo Hoắc Nguy Lâu tiến vào chính phòng, nhìn không chớp mắt.

Trong phòng treo màn che màu xanh, lễ phục thêu hoa văn rực rỡ trải dài vào đến tận trong phòng. Trên bàn đặt một cặp nến cưới đỏ thắm, trên tường dán chữ Hỷ đỏ rực, Bạc Nhược U lập tức hiểu ra đây là nơi nào.

Nàng giật mình, mặt đỏ bừng:

"Hầu gia, đây là..."

"Đây sẽ là nơi ta và nàng sống sau này. Phía Bắc là vườn mai, phía Tây có thuỷ các, phía Đông là thư phòng. Thuỷ các có dẫn nước vào, mùa hè nàng không thích nóng bức, chúng ta có thể nghỉ tại đó. Còn mùa đông thì nơi này rất tốt, phía sau noãn các là suối nước nóng."

Nào là nghỉ ở thuỷ các, nào là suối nước nóng...

Dù hôn kỳ đã gần kề, hai người vẫn chưa thành hôn, Hoắc Nguy Lâu lại đường hoàng nói đến những chuyện này, tim Bạc Nhược U đập loạn, mặt càng lúc càng nóng bừng, cảm thấy vừa thẹn vừa bối rối:

"Hầu gia đưa ta đến đây chỉ để xem viện mới sao?"

Hoắc Nguy Lâu tòng quân từ trẻ, về sau lại chấp chưởng Trực Sử Ti, quanh năm ngược xuôi không mấy khi ở yên, dù sống trong Hầu phủ cũng không bận tâm. Nhưng nay sắp thành hôn, y lại sợ nàng không thoải mái, vì thế đã sửa sang lại sân viện cẩn thận chu đáo.

Nhưng lần này, y đưa nàng đến không phải chỉ để xem viện. Hoắc Nguy Lâu nắm tay nàng, dẫn đến noãn các.

"Đi theo ta, đến rồi nàng sẽ biết."

Bạc Nhược U theo sau, vừa bước vào noãn các liền ngỡ ngàng trước khung cảnh rực rỡ muôn màu. Trên án thư, trên Đa Bảo Các, trên bàn trà đều bày đầy những món đồ quý giá, chỉ nhìn qua cũng biết là bảo vật hiếm có.

Nào Đông Châu ở Nam Hải, san hô Bắc Hải, áo lông cáo trắng như tuyết, trang sức khảm đầy bảo thạch, thậm chí còn có chủy thủ tinh xảo cùng một cây cung chạm ngọc. Bạc Nhược U sửng sốt, chợt nhớ đến ngày ấy y nói trong xe ngựa, y thật sự vì nàng mà tìm về một đống bảo vật.

Bạc Nhược U vừa cảm động vừa bật cười:

"Hầu gia định gom hết lễ vật sinh nhật của những năm sau lại cho ta à?"

Hoắc Nguy Lâu lắc đầu:

"Chỉ là không biết nàng thích gì."

Bạc Nhược U khá giống y, chỉ đặt tâm trí vào những gì cần làm, đối với những việc lặt vặt thì thanh tâm quả dục, chẳng hề bận tâm. Nàng không cầu, y lại càng muốn cho nàng. Suốt hơn hai mươi năm, y lo nghĩ cho tướng sĩ, cho bách tính Đại Chu, chưa bao giờ nghĩ đến chính mình. Y có công huân nối tiếp đời đời, vinh hoa quyền quý, nhưng tất cả đều chỉ là tịch mịch.

Nay đã khác, y đã có người mà y muốn dâng tặng mọi bảo vật tốt đẹp nhất trên đời.

Bạc Nhược U vốn không phải người mê đắm vàng ngọc, nhưng những bảo vật này tinh xảo rực rỡ, khiến nàng vui mắt vui lòng, huống hồ đây đều là tâm ý của Hoắc Nguy Lâu.

Nàng bước tới, đầu ngón tay chạm nhẹ từng món một, cuối cùng cầm lấy cây cung chạm ngọc.

Ngọc tuy cứng nhưng lại dễ vỡ, cây cung này không dùng để săn bắn hay giết địch, mà là để chiều lòng nữ tử. Bạc Nhược U nghiêng đầu nhìn Hoắc Nguy Lâu, thầm nghĩ Võ Chiêu Hầu cứng rắn như vậy, cũng không phải không biết chiều chuộng người khác.

Dây cung chặt hơn nàng tưởng, kéo hơi khó. Ngay khi còn đang lúng túng, một hơi ấm từ phía sau ập tới, Hoắc Nguy Lâu vòng tay ôm nàng, tay cầm tay mà dạy nàng kéo cung. Dưới lực tay của y, dây cung dễ dàng căng ra, tim Bạc Nhược U đập nhanh, mặt nàng dần nóng lên.

Bạc Nhược U đỏ mặt nói:

"Ta thích cây cung này, Hầu gia dạy ta bắn cung đi."

Khi nói ra lời đó, nàng không hề nghĩ rằng sinh nhật tuổi mười tám của mình sẽ kết thúc trong tiếng cười sảng khoái của Hoắc Nguy Lâu khi thấy nàng liên tục bắn trật đích, để lại chút ngượng ngùng ấm áp trong lòng.

Lúc bị y ôm vào lòng, Bạc Nhược U khẽ nghĩ:

Đây mới là sinh nhật mười tám, về sau không biết còn bao nhiêu sinh nhật nữa có Hoắc Nguy Lâu bầu bạn. Lời nguyền nàng không sống quá tuổi mười tám, chẳng biết đã bị nàng quên từ bao giờ.

Tết Nguyên Tiêu ngày 15 tháng Giêng, Hoắc Nguy Lâu cùng Bạc Nhược U đi ngắm chợ đèn hoa. Mười hai năm trước, bi kịch xảy ra cũng vào Tết Nguyên Tiêu. Lần này Bạc Nhược U vẫn có chút sợ hãi trong lòng, nhưng nàng không muốn vì sợ hãi mà trốn tránh. Dù ánh đèn sáng rực không xua tan hết bóng tối của đêm dài năm ấy, nhưng mỗi lần nàng cố gắng vượt qua, lại là một lần ánh sáng soi sáng thêm góc khuất trong lòng nàng.

Sau Tết Nguyên Tiêu, Ngô Tương đích thân đến Lạc Châu, đưa bà đỡ năm xưa từng tiết lộ ngày sinh tháng đẻ của các hài tử về kinh. Nha môn và Hình bộ lập tức thăng đường thẩm tra, thẩm vấn suốt năm ngày, đến ngày 26 tháng Giêng, Phùng Khâm bị phán tội chết.

Hơn một tháng bị giam trong địa lao tối tăm khiến Phùng Khâm điên loạn, hoàn toàn không còn dáng vẻ con người. Khi bị mang gông xiềng ra phố chịu hình, hắn thấy khuôn mặt ai cũng tưởng là La Hán Kim Tiên, quỳ lạy không ngừng, miệng liên tục cầu khẩn. Nhìn dáng vẻ hắn ngây ngô dại khờ, dân chúng chẳng mảy may tin, chỉ cười khẩy cho rằng hắn giả ngây giả dại hòng thoát tội.

Phùng Khâm giết vợ hại con, mưu hại hài đồng, lừa trên gạt dưới, cấu kết với triều thần cướp đoạt Phật bảo. Tội chồng tội, không còn đường thoát. Ngày 29 tháng Chạp, hắn bị xử bêu đầu thị chúng trước cửa Tuyên Vũ.

Tháng 2, trời ấm, hoa mai lưa thưa, gió xuân đến sớm hơn mọi năm.

Sau mấy tháng chuẩn bị, hôn kỳ đến gần, Trình trạch vẫn bận rộn náo nhiệt, ngoài cửa rộn ràng khách khứa ra vào, còn trong khuê phòng Bạc Nhược U lại tĩnh lặng bình an nhất. Tuy nàng vốn bình tĩnh, nhưng trước không khí trang trọng và tưng bừng, lòng cũng dấy lên vài phần hồi hộp.

Từ mùng một, Hầu phủ và Trình trạch người đến không ngớt, Hoắc Nguy Lâu cũng không tiện gặp nàng, khiến nàng càng thêm căng thẳng, cứ như vậy đợi đến ngày mùng 3 tháng 2.

Bầu trời xanh thẳm như ngọc, sắc đỏ trải dài mười dặm.

Trời vừa sáng rõ, đội ngũ đón dâu như rồng dài cuồn cuộn tiến đến, Bạc Nhược U khoác hỉ phục đỏ rực, ngồi trong khuê phòng, tim đập dồn dập. Người trang điểm cho nàng là ma ma của phủ công chúa, hai người Kinh Mặc trước kia từng hầu hạ cũng đứng hầu bên. Trong gương, nhan sắc nàng vì hỉ phục mà thêm phần diễm lệ, đôi mắt trong như trăng non, sắc phấn mỏng điểm tô nét xinh đẹp dịu dàng. Trong phòng, ai cũng xuýt xoa khen ngợi, tiếng pháo ngoài cửa vang dậy, chiêng trống rộn ràng.

"Huyện chủ, giờ lành đã đến, bên ngoài đang giục rồi."

Vừa dứt lời, bên ngoài sân vang lên tiếng bước chân dồn dập, cùng tiếng cười đùa rộn rã. Bạc Nhược U thoáng nghe vài giọng quen thuộc, rất nhanh sau đó lễ quan đứng ngoài cao giọng xướng lên.

Ma ma nhanh tay phủ khăn voan lên đầu nàng. Hỉ khăn che lại đôi lúm đồng tiền tươi tắn của nàng, cũng che đi chút luống cuống trong mắt. Ngoài cửa hô lớn "giờ lành đã đến", ma ma dìu nàng ra cửa.

Tiếng cười náo nhiệt càng gần, nhưng bỗng nhiên tất cả đều yên tĩnh, rồi sau đó một tiếng bước chân trầm ổn dần tiến đến gần. Một mảnh lụa đỏ được đặt vào tay nàng, nàng khẽ nắm lấy. Đầu dây phía bên kia thoáng siết nhẹ, khiến tim nàng nhảy lên.

Nàng biết đó là Hoắc Nguy Lâu dắt mình.

Tay nắm dải lụa, được ma ma dìu đỡ, nàng theo Hoắc Nguy Lâu bước đến trước mặt Trình Uẩn Chi. Nghe ông dặn dò mấy lời, mũi nàng chợt cay cay.

Bái lạy người thân xong, Bạc Nhược U theo dải lụa ra cửa lên kiệu. Hoắc Nguy Lâu bước chậm rãi, nàng rập khuôn từng bước theo sau. Bốn phía đầy người vây xem, nhưng không ai dám đùa giỡn tân nương. Đến khi ngồi vững trong kiệu, nàng đưa tay nhẹ lau khóe mắt.

Dọc đường đi tiếng pháo rộn rã vang không dứt, vô số hoa tiền và hồng hoa được rải khắp nơi. Cả kinh thành đều biết hôm nay là ngày đại hôn của Võ Chiêu Hầu và An Bình Huyện chủ.

Con đường từ Trình trạch đến Hầu phủ, Bạc Nhược U đã đi qua vô số lần, nhưng hôm nay lòng lại dậy lên những cảm xúc chưa từng có. Nàng nhớ đến bao chuyện cũ, đến khi kiệu dừng lại mới bừng tỉnh, nắm chặt dải lụa đỏ, cùng Hoắc Nguy Lâu bước qua ngưỡng cửa phủ, tiến vào chính viện phủ vải đỏ rực, vượt qua yên ngựa và đòn cân, đến thẳng chủ viện nàng từng tới.

Vì Trưởng công chúa có bệnh không thể dự lễ, Hoắc Nguy Lâu cũng ghét phiền phức, nên hai người được mời thẳng vào tân phòng để làm lễ vung màn. Sau đó chính là vén khăn voan.

Lễ quan xướng đến đó, mọi người lại lần nữa náo nhiệt. Bạc Nhược U cảm thấy Hoắc Nguy Lâu nhẹ nhàng nâng tay, rồi ánh sáng trước mắt nàng dần hiện rõ. Nàng đối diện với đôi mắt đen trong của y, đôi mắt phản chiếu sự dịu dàng và vẻ kinh diễm.

"Đại tẩu thật là quốc sắc thiên hương! Hớp hồn đại ca đi luôn rồi!"

Trong đám người, chỉ có Hoắc Khinh Hoằng dám trêu đùa như vậy, những người khác cũng bắt đầu cười rộ, lễ quan vội vàng tiếp tục buổi lễ.

Sau khi cùng uống rượu hợp cẩn và lễ kết tóc, lễ quan tuyên đọc chỉ dụ Kiến Hoà đế ban hôn, vậy là lễ thành hôn chính thức hoàn tất.

Người theo đoàn rước dâu và tân khách liên tục chúc mừng, vợ chồng Hoắc Quốc Công khéo léo mời mọi người ra ngoài dự tiệc. Một lúc sau, người lui ra hết, trong phòng dần yên tĩnh.

"Các ngươi cũng lui ra."

Ánh mắt Hoắc Nguy Lâu không rời khỏi Bạc Nhược U, ma ma và thị tỳ cũng lui hết ra ngoài. Lúc này, y mới nghiêng người nắm chặt tay nàng, khẽ nói:

"Tiểu Nhược, từ nay về sau, nàng chính là phu nhân của Hoắc Nguy Lâu ta."

Mặt Bạc Nhược U ửng hồng như ráng mây, trái tim đập dồn dập, nàng khẽ gọi:

"Phu quân."

Một tiếng ấy khiến tim Hoắc Nguy Lâu lay động. Y cúi xuống ôm chặt nàng vào lòng, chẳng nói lời nào, chỉ siết chặt không rời.

Trong lòng Bạc Nhược U dâng lên tình cảm êm ái, nàng liếc nhìn ra ngoài cửa sổ.

"Canh giờ vẫn còn sớm, Hầu gia còn phải tiếp đãi khách."

Hoắc Nguy Lâu với vị trí tôn quý, đại hôn của y, ngay cả hai vị hoàng tử cũng tới chúc mừng, văn võ cả triều cùng các hoàng thân quốc thích khác đều có mặt, bao nhiêu người đang chờ y. Nhưng y thoáng vẻ không nỡ rời đi.

Hoắc Nguy Lâu buông nàng ra, lại cầm tay nàng lên môi hôn khẽ mấy lần, dịu dàng nói:

"Nàng dùng ít đồ ăn trước, chờ ta trở lại."

Bạc Nhược U gật đầu, Hoắc Nguy Lâu mới lưu luyến rời khỏi phòng.

Tiệc cưới kéo dài đến đêm khuya, mãi đến tận canh hai Hoắc Nguy Lâu mới trở về. Người y nồng mùi rượu, bước chân hơi loạng choạng, ánh mắt mông lung. Bạc Nhược U đứng đón ở cửa, y khẽ dựa vào vai nàng.

Nàng cảm nhận được lực y vừa phải, không nhịn được mỉm cười, đợi các ma ma lui ra, mới hỏi:

"Hầu gia thật sự say rồi?"

Hoắc Nguy Lâu lập tức đứng thẳng, men say dường như tan bớt, song đôi mắt vẫn thoáng chút say nồng:

"Bọn họ trăm năm khó mời được một lần, lần này gan ai cũng lớn hơn, nếu ta không giả say, sợ là phải uống đến quên trời đất, làm nàng đợi lâu."

Khi nói, ánh mắt y nhìn nàng không chớp.

Nàng đã tắm rửa, mái tóc dài buộc lỏng, hỉ phục rườm rà thay bằng trung y đỏ thêu hoa lan. Thường ngày nàng thích sắc màu nhã nhặn, nhưng hôm nay vì ngày vui mà khoác sắc đỏ kiều diễm vô cùng. Hoắc Nguy Lâu nhìn nàng, chỉ cảm thấy cơn say lại dâng tràn.

"Hầu gia có cần giải rượu không?"

"Không cần. Ta đi tắm trước."

Y vừa nói vừa bước vào phòng tắm, bỏ lại Bạc Nhược U ngỡ ngàng. Hai gò má nàng đỏ ửng, hai bên tai cũng nóng lên, nàng vô thức vuốt nhẹ tóc mai, càng khiến Hoắc Nguy Lâu khó lòng kiềm chế.

"Ta sẽ về ngay, nàng nghỉ trước đi."

Y dứt lời rồi đi nhanh vào phòng tắm, Bạc Nhược U muốn gọi lại nhưng còn chưa kịp lên tiếng, y đã khuất bóng. Do dự một lúc, nàng nhìn quanh, rồi đỏ mặt trèo lên giường, cởi áo ngoài, chỉ chừa lại trung y.

Khi Hoắc Nguy Lâu trở lại, y mang theo hương thơm thoang thoảng, hơi nước vẫn vương trên tóc. Lau chùi sạch sẽ, y nhẹ nhàng vén màn nằm xuống bên cạnh nàng, vòng tay ôm lấy Bạc Nhược U vào lòng.

Lụa đỏ, đêm ấm. Sau khi vợ chồng thành đôi, Hoắc Nguy Lâu ân cần lau khô mồ hôi cho nàng rồi mới ôm nàng vào giấc ngủ. Đêm ấy, y tỉnh giấc hai lần, chỉ để nhìn nàng bình yên say ngủ, rồi lại an tâm nhắm mắt.

Sáng hôm sau, Bạc Nhược U tỉnh lại trong vòng tay Hoắc Nguy Lâu. Ý thức rõ mình đã là thê tử của y, nhớ đến những gì xảy ra đêm qua, lòng nàng vừa ngượng ngùng vừa thẹn thùng, bỗng nhiên nhìn sang thấy đôi mắt y đầy ý cười.

Nàng khẽ hỏi:

"Hầu gia dậy từ sớm sao?"

Hoắc Nguy Lâu đáp phải. Nhìn sắc trời đã sáng rõ, nàng vội ngồi dậy:

"Vậy ta hầu hạ Hầu gia dậy sớm."

Y kéo nàng lại:

"Hôm nay không cần dậy sớm."

Ngừng lại một lúc, y dịu dàng nói:

"Ta cưới nàng, không phải để nàng phải hầu hạ. Sau này nếu ta dậy vào triều, nàng cứ ngủ nướng đến lúc mặt trời lên ba sào cũng được."

"Nhưng mà..."

Hoắc Nguy Lâu cúi đầu đặt một nụ hôn lên cổ nàng, dịu dàng nói:

"Trong phủ không có quy củ, nàng cứ thoải mái. Hoặc nếu nàng muốn có, vậy chính nàng định ra."

Bạc Nhược U vừa làm tân nương, còn chưa quen với bổn phận thê tử. Hoắc Nguy Lâu thấy vậy liền an ủi nàng. Nàng liếc ra ngoài cửa, lo lắng nói:

"Giờ này ngoài kia chắc có người đang chờ..."

Hoắc Nguy Lâu khẽ rên:

"Mặc kệ ai chờ, hôm nay không cần quản."

Người nàng vẫn còn chút đau mỏi, vốn muốn giữ quy củ, nhưng lại thấy Hoắc Nguy Lâu chu đáo, nàng liền thả lỏng, ngả đầu tựa vào ngực y.

Hoắc Nguy Lâu nhận thấy nàng mệt mỏi, hỏi khẽ:

"Có còn đau không?"

Bạc Nhược U lắc đầu, nhưng hai má đỏ bừng. Y cười, yêu thương vuốt ve rồi để nàng ngủ thêm một lát.

Ngày hôm đó, hai người quả nhiên thức dậy trễ hơn nửa canh giờ.

Giờ Ngọ, y đưa nàng đến thăm Trưởng công chúa, vừa dứt lời liền thấy Phúc công công vội vàng bước vào, sắc mặt nghiêm trọng:

"Hầu gia, nha môn phái người đến, muốn gặp Huyện chủ..."

Bạc Nhược U và Hoắc Nguy Lâu liếc nhau -- lại có vụ án!

- Kết thúc-
Bình Luận (0)
Comment