๑ ๑ ๑ ۩ ۩ ۞ ۩ ۩ ๑ ๑ ๑
Đại Đông sơn là một trong những ngọn núi mỹ lệ nhất và kỳ dị nhất trên đời, quay về phía biển và đưa lưng về đất liền. Mặt trước ngọn núi là một vách đá trơn mượt như phỉ thúy, còn phía sau là những khu rừng xanh mướt do đất đai màu mỡ tẩm bổ. Trong suy nghĩ của mọi người, không ai có thể lên xuống vách đá trơn trượt ấy. Nhưng kỷ lục này cuối cùng đã bị Đề ti Khánh Quốc Phạm Nhàn phá vỡ một đêm trước.
Mặt chính của Đại Đông sơn vẫn rất hiểm trở. Ngoài một dãy bậc đá dài và thẳng tắp, dẫn thẳng vào trong đám mây trên đỉnh núi, không có lối đi nào khác. Muốn tấn công chỉ có thể theo con đường đó. Đặc biệt là ở nơi hẹp nhất, thường là một người giữ ải vạn người khó qua. Đây thực sự là một hiểm trở dễ thủ khó công.
Còn lý do quân phản loạn lựa chọn bao vây Đại Đông sơn, cũng bắt nguồn từ suy nghĩ đảo ngược. Nếu khó leo núi thế thì khi đại quân bao vây núi, những người trên núi cũng rất khó xuống.
Cho đến nay, phản quân đã kiểm soát tình hình rất tốt. Lực lượng của Khánh Đế đã cố gắng phá vây nhiều lần nhưng đều bị đánh bại thảm hại, không chút khoan nhượng. Sau khi đuổi lui về chân núi, phản quân đã kiểm soát hoàn toàn vùng đất quan trọng dưới chân Đại Đông sơn.
Tuy nhiên, điều mà phản quân không ngờ tới là dù vây kín nhưng vẫn không thể tiến thêm nửa bước lên ngọn núi.
o O o
Quả thật, trên Đại Đông Sơn có một trăm Hổ Vệ. Nếu tính đơn giản, cần ít nhất mười bốn Hải Đường mới đủ sức đối đầu trực diện với lực lượng thị vệ hùng mạnh này của Khánh Đế. Nhưng trên thực tế, cả thiên hạ chỉ có một Hải Đường.
Huống hồ, bên cạnh Hổ Vệ còn có Vương Thập Tam Lang, một con người mặc dù ngu ngốc nhưng vẫn giữ được chút vũ dũng hào hiệp đã tuyệt diệt từ lâu trên đời này.
Với lực lượng bảo vệ hùng hậu như vậy cùng địa thế kỳ lạ của Đại Đông sơn, cho dù phản quân đã bao vây núi, muốn tấn công và leo lên đỉnh vẫn khó như lên trời.
Giống như một con đường đá dài - thang trời.
Muốn lên trời, làm sao phàm nhân có thể làm được?
Vì vậy, vị tướng phản quân khoác áo đen rất quyết đoán hạ ra lệnh tạm dừng tất cả các đợt tấn công, chỉ tăng cường tuần tra và phong tỏa vùng dưới chân núi.
Sau khi ra lệnh, hắn quay lại, nhẹ nhàng vỗ lên lưng ngựa, bình tĩnh nói với Vân Chi Lan bên cạnh: "Trong những thời khắc lịch sử quan trọng như thế này, cho dù là ngươi hay ta, đôi khi cũng chỉ có tư cách im lặng làm người quan sát."
o O o
Đây là thời đại võ đạo hưng thịnh, là thời đại sức mạnh cá nhân được thể hiện gần như ở tầm Thiên cảnh. Ba mươi năm trước, trên đời chưa hề có Đại tông sư. Nhưng khi Đại tông sư xuất hiện, mọi người mới nhận ra sức mạnh cá nhân có thể vĩ đại đến mức nào. Bởi vì họ quá mạnh mẽ, những Đại tông sư ấy có thể ảnh hưởng đến thế cuộc của thiên hạ.
Chính vì vậy, các Đại tông sư thường ẩn dật, luôn lo sợ mỗi lời nói, hành động của mình có thể gây chấn động thiên hạ, từ đó ảnh hưởng đến sinh mệnh của những người mình muốn bảo vệ.
Còn nơi này là Đại Đông sơn thần bí và mỹ lệ. Trên đỉnh núi là Khánh Đế, dường như chỉ có Đại tông sư mới đủ tầm vóc để ra tay.
Khi Đại tông sư ra tay, những tướng lĩnh hùng mạnh thống lĩnh một phương, những kiếm khách lừng danh thiên hạ, sẽ tự động lùi về phía sau. Hào quang của họ bị áp chế hoàn toàn, giống như hòn than không thể phát sáng, chỉ mong có cơ hội được chứng kiến lịch sử.
Giống như lúc này.
o O o
Con đường đá uốn lượn vút lên cao dường như không có điểm cuối, phía xa trên cao có thể thấy sương mù bay lơ lửng. Một người mặc áo vải thô, đầu đội nón lá, đứng im lặng dưới chân núi Đại Đông, trên bậc thềm đá đầu tiên.
Các bậc thang đá đầy vết máu, có máu khô, có máu tươi, toả mùi tanh hôi khó chịu. Không biết bao nhiêu binh sĩ cấm quân và binh sĩ phản loạn đã bỏ mạng tại đây vì một tấc đất, một bước tiến.
Nhưng người ấy chỉ đứng im lặng, dưới chân hắn dường như không phải là máu mà là những đám mây trắng lững lờ. Khi gió núi thổi tới, hình bóng người ấy trở nên mơ hồ, cao thượng như tiên nhân, dường như muốn cưỡi mây bay thẳng lên ba ngàn thước, nhưng mục tiêu của hắn không phải là cung điện trên trời mà là ngôi miếu trên đỉnh núi.
Khi người đội nón lá xuất hiện trên bậc thềm đá đầu tiên, cả hai phe trong và ngoài núi đồng loạt im lặng, thậm chí không có một tiếng kêu ngạc nhiên, dường như sợ làm phiền bóng dáng quen thuộc đó.
Người mặc áo đen và Vân Chi Lan, âm thầm xuống ngựa, cúi mình trước bóng lưng người mặc áo vải thô kia, bày tỏ lòng tôn kính.
๑ ๑ ๑ ۩ ۩ ۞ ۩ ۩ ๑ ๑ ๑