Giữa lúc mọi người xôn xao bàn tán, một đoạn video bất ngờ lên top tìm kiếm.
Video quay tại một trường đại học ở nước ngoài, trong tầm mắt là những sinh viên có đủ màu tóc và màu mắt khác nhau. Họ đang cười đùa sau khi một cô du học sinh người Trung Quốc phát biểu, và bắt đầu bắt chước cách phát âm không chuẩn của cô.
Kẻ dẫn đầu trò cười, một chàng trai tóc vàng mảnh dẻ, phát âm rõ ràng: “Biết cái này là gì không? Đây mới là chuẩn Anh ngữ, joker.”
Ngay lập tức, tôi túm lấy cổ áo anh ta và đ.ấ.m vào mặt anh ta một cú.
Tôi dùng giọng Anh chuẩn trả lời: “Cười cười, có gì buồn cười chứ? Cậu cũng cười kiểu này trong đám tang của bố cậu à?”
Đối phương giận dữ, la hét đòi đấu tay đôi với tôi.
Kết quả là tôi lại ra tay đ.ấ.m một cú nữa, rồi dùng mũi giày hất cằm anh ta, cười nói:
“Biết cái này là gì không? Đây là Kungfu Trung Quốc đó, đồ chó đất.”
Video được đăng tải bởi một du học sinh bình thường:
“Chúng tôi cũng là những cô gái sinh ra từ vùng núi, suýt nữa đã bị bà ngoại, bà nội quăng vào bếp lửa ngay từ khi mới sinh. Nhưng khác với Lâm Tửu, làng tôi không có piano, không có ai tốt bụng cấp hàng chục nghìn tiền học mỗi tháng. Chúng tôi chỉ có một người dám vượt qua khó khăn sau ba mươi năm, đi học ở nước ngoài và phải chịu sự chế nhạo ngay ngày đầu tiên. Tôi chỉ không chịu nổi khi thấy người ta đảo ngược sự thật, nói xấu những người đã giúp đỡ mình.”
Trong phần bình luận, cư dân mạng bàn tán xôn xao:
“Tôi không nhìn nhầm chứ? Đây là Lục Tâm Hỉ, người đã bắt nạt và chế giễu phát âm tiếng Anh của Lâm Tửu đúng không?”
“Cuối cùng cũng có người nói ra, làm sao mà một đứa trẻ trong làng học piano mười mấy năm được, logic trước sau không khớp mà vẫn có người tin.”
“Ôi trời, chị ấy ngầu quá.”