Chương 633
Từ Y Tuyết
Phảng phất đã có hơn một tháng chưa thấy qua La Thanh.
Hiện tại La Thanh nhìn qua tựa hồ hơi cao lớn một chút. Thanh niên mười bảy mười tám tuổi vốn chính là còn ở vào giai đoạn cuối cùng của thời kỳ phát dục nha.
La Thanh hơi cao một chút, bất quá nhìn qua vẫn có chút hơi gầy. Trên môi có chút sợi râu, hiển nhiên ngày thường cũng lười cạo, tóc lại là cạo gần sát thành cái đầu tròn.
Còn có chính là, trên trán lớn mấy hạt thanh xuân đậu.
Mà La Thanh thay đổi lớn nhất, cũng là Trần Nặc cũng không xác định nhất chính là:
Gia hỏa này có vẻ như yêu đương.
Ân, nói như vậy tựa hồ cũng không quá chuẩn xác.
Nói vậy đi.
La Thanh quen một cô gái hơn hai tháng trước.
Cùng trường, một cô gái tên Từ Y Tuyết đang học lớp 12.
Làm thế nào để mô tả cô gái này?
Giá trị nhan sắc cỡ 70 điểm trở lên, nếu muốn được xưng là mỹ nữ tự nhiên xa xa không tính, nhưng lại có chút hơn những cô gái thanh tú.
Chính là cái loại cố ý để lại một mái tóc dài, nửa bên vén lên, làn da trắng nõn, sắc mặt tái nhợt.
Vào mùa thu, mặc một chiếc váy bông tinh khiết, đi giày thể thao phẳng, đi bộ qua khuôn viên trường … Hơn nữa thường thường trong ngực còn ôm một quyển sách.
Về phần sách gì… Nó phụ thuộc vào tình hình.
Có thể là Tịch Mộ Dung Thagore, có thể là Huruki Murakami, có thể là Duras.
Thường có sở thích xem phim - tất nhiên không thể là Hollywood, cũng không thể là phim Hồng Kông.
Cái gì Chu Tinh Thành Tong các loại người khác là khinh bỉ.
Nói về các tựa phim nếu không phải là "Chuyện cũ nước Mỹ" thì cũng là "Hồn Đoạn Lam Kiều", kém nhất cũng phải là Vương Gia Vệ mở đầu.
Nơi muốn đi du lịch nhất nếu không phải là XIZANG thì cũng là Nepal, hoặc chính là Đạo Thành. Nếu ngươi nói đi đến Hawaii hoặc Los Angeles, cô gái cũng chỉ mỉm cười nhẹ nhàng với ngươi.
Loại cô gái này bình thường sẽ không đeo trang sức rất xa hoa. Nhiều nhất là thích quấn từng vòng hạt nhỏ trên cổ tay, hoặc là tiểu bồ đề, hoặc là một loại trang sức rẻ tiền nào đó nhưng khẳng định đến từ một khu du lịch xa xôi nào đó, mang theo màu sắc tôn giáo.
Lúc nói chuyện vĩnh viễn đều là cố gắng khống chế cổ họng, nhỏ giọng nhẹ nhàng, phảng phất như một con thú nhỏ tùy thời đều có thể kinh hãi chạy thoát.
Khi gặp chàng trai thổ lộ với cô ấy, cô gái này có xu hướng lộ ra vẻ vô tội và ngạc nhiên, sau đó yếu đuối nói với ngươi:
"Nhưng mà, nhưng ta vẫn luôn coi ngươi là ca ca. Chúng ta làm bạn không tốt sao? Là bạn rồi chúng ta sẽ không bao giờ chia tay.”
"Ta biết ngươi đối với ta rất tốt, ta cũng rất cảm động. Bây giờ ta không hiểu loại cảm động này có tính là thích hay không, nhưng, trong tim ta, ngươi và các chàng trai khác không giống nhau!”
Nếu như không cẩn thận thích trúng nam sinh của người khác, đối phương lại có bạn gái, khiến cho bạn gái họ có địch ý, loại nữ hài tử này thường sẽ lựa chọn dùng tư thái rất nhu nhược đối với nam sinh nói như vậy:
"Kỳ thật ta không trách nàng, nàng thông minh như vậy, tất cả mọi người đều rất thích nữ hài tử như nàng đi. Ta luôn ngốc như vậy, cái gì cũng không làm được…"
"Thật hâm mộ bạn gái người xinh đẹp như vậy, biết trang điểm đến vậy. Ta thật ngốc, ta ngay cả dặm phấn nền cũng sẽ không biết…"
"Thật ra cô ấy thật sự hiểu lầm ta, kỳ thật ta vẫn rất muốn làm bạn với cô ấy, nhưng không biết vì sao, cô ấy luôn rất chán ghét ta, có thể miệng ta quá ngu ngốc, không hiểu cách biểu đạt tâm tư mình…"
Các cuộc đối thoại trên, thường phối hợp với loại biểu tình cố nén ủy khuất, cố gắng cười, hiệu quả sẽ tốt hơn.
Loại cô gái này, sẽ gửi tin nhắn cho bạn vào giữa đêm: Cô đơn tâm trạng không tốt lắm, ngươi có thể trò chuyện với ta chứ?
Hoặc là cô ấy sẽ đăng lên một vòng tròn bạn bè hoặc QQ như vậy vào ngày thất tịch hoặc ngày Valentine:
"Lại là một người vượt qua những ngày như vậy, cảm thấy mình thật ngu ngốc a, luôn không học được cách giống như những cô gái khác khiến người ta yêu thích, một mình, phải cố lên, phải kiên cường nha!"
Dưới đây là một bức ảnh không lộ diện, một tách trà hoặc cà phê, hoặc một bức ảnh phong cảnh cô đơn …
Ngoài ra, các cô gái như vậy có một đặc điểm chung:
Có rất ít bạn bè đồng giới, không được chào đón bởi phái nữ.
Từ Y Tuyết chính là một trong những loại nữ hài tử này.
Thậm chí ngay cả tên của cô, Từ Y Tuyết cũng đã được sửa đổi —— vốn tên thật là Từ Diễm Phương.
Sau đó lại ngại cái tên quá quê mùa, đến đồn cảnh sát sửa chữa.
La Thanh và Từ Y Tuyết quen biết nhau vào một buổi tối vào cuối học kỳ trước.
Ngày đó cuồng phong như thét, bầu trời là từng đợt mưa to như trút.
La Thanh và Từ Y Tuyết cùng nhau đứng trước cửa một siêu thị nhỏ gần trường học tránh mưa.
Lúc trước La Thanh đã gặp qua Từ Y Tuyết, dù sao hai người ở trường đều là năm lớp 12, lúc trước tuy rằng chưa từng giao tiếp, nhưng mặt quen.