Phiên bản do Trương Huệ Muội biểu diễn chính là bản kinh điển nhất của bài hát ‘Nếu như em cũng biết' do Châu Kiệt Luân sáng tác. Loại giai điệu tràn ngập tình cảm ca từ uyển chuyển làm mê đắm lòng người.
Lâm Tuấn Kiệt thì càng không cần phải nhắc đến, “Đáng tiếc không có nếu như" còn nổi tiếng hơn của Trương Huệ Muội.
"Ngư phụ đúng là đại sư của phong cách này, trong giới âm nhạc Lam Tinh không ai có thể qua mặt được hắn trong nhạc pop.”
"Giờ phút này còn rụt rè cái gì nữa?"
"Ngư phụ xếp hạng 2 trên bảng âm nhạc, chẳng lẽ ngươi còn không có đủ can đảm để nói ra hai chữ vô địch ư?”
“Vì chưa được hạng 1 nên phải khiêm tốn một chút.”
"Đột nhiên phát hiện, đối với những người yêu thích âm nhạc mà nói. Thật ra chỉ cần nghe nhạc của Ngư phụ thì sẽ được thưởng thức tất cả các phong cách âm nhạc."
"Từ nhạc pop đến nhạc giao hưởng, chỉ cần nghe mỗi Ngư phụ là đủ rồi.”
"Không nên trầm mặc lúc trầm mặc, nên dũng cảm lúc mềm yếu, phải được mất bao nhiêu lần mới viết ra được những ca từ này?"
"Ngư phụ: ???"
"Chết cười mất, nhìn ở một góc độ nào đó thì Ngư phụ chính là kiểu nam nhân người người ao ước nhưng không có được.”
"Triệu Doanh Chung dung mạo xinh đẹp ca hát cũng dễ nghe, nhưng mà cũng chỉ khi có thể xong ca bài « Thán » cùng người mình thích mới thể hiện hết sự điên cuồng của nàng.”
"Ha ha, chắc nàng ấy phải năn nỉ lâu lắm để Ngư phụ đồng ý."
"Triệu Doanh Châu theo đuổi thần tượng cũng vất vả như chúng ta thôi, chẳng qua nàng có thực lực khiến thần tượng để mắt đến.”
Từ khi Triệu Doanh Châu tham gia « Tiện Ngư và những người bạn » bị phát hiện sự việc nàng thích thầm Tiện Ngư. Trước kia c có nội bộ Ngư vương triều trêu chọc nàng, bây giờ cả thế giới đều biết chuyện này.
...
Trong cuốn Album còn có không ít những ca khúc mang âm hưởng những thứ tiếng phổ thông khác. Ví dụ như có bài ‘Ở lại bên em' là tiếng Sở, nam nữ cùng song ca. Lâm Uyên phụ trách giọng nam, Triệu Doanh Châu phụ trách giọng nữ.
Đây chính là bài hát có lượng tải cao nhất trên Nghê Hồng, được xác lập kỷ lục Guiness thế giới ở Trái đất. Cũng là bài hát thành danh của nữ ca sĩ thể hiện nó, một bước đưa cô ta lên hàng siêu sao quốc tế.
Sở Châu điên cuồng vì bài hát này, còn những châu khác không điên cuồng như vậy những cũng yêu thích nó.
"Bài hát này thật tuyệt!"
"Ta nghe bài ‘My all’ của Hạ Phồn thì nghĩ nó đã đủ kinh điện, không ngờ ở đây lại xuất hiện một bài hát Sở ngữ chất lượng cao.coi là Hạ Phồn kia đầu «My All » đã đủ kinh điển, không nghĩ đến nơi đây lại xuất hiện một bài chất lượng bạo tạc sở ngữ ca!"
"Tiện Ngư khiến nhóm Khúc phụ Sở Châu tuyệt vọng.”
"Đến cùng ai mới là người Sở?"
"Vì sao Ngư phụ lại viết ca khúc Sở ngữ thuần thục như vậy?”
"Cho nên mới gọi Ngư phụ là thần!"
"Nghe không hiểu gì cả nhưng chẳng ảnh hưởng đến việc ta yêu thích bài hát cả.”
“Vừa nghe lại bài ‘Thán’ lần N, bây giờ phải tạm biệt rồi, ta đã tìm được niềm vui mới.”
“Nghe xong chân ta run bần bật.”
"Đối với ta mà nói, đây là bản nhạc hay nhất trong album này.”
Toàn cầu đều trở nên điên cuồng vì bài hát này.
...
Nếu như nói Sở ngữ được người Sở thích thì Tề ngữ cũng chính là ngôn ngữ được người Tề thích nhất. Bài hát Tề ngữ trong album được gọi là ‘Thiên thiên khuyết ca’. Ở Trái đất dù là người không hiểu rõ tiếng Quảng Đông cũng sẽ không lạ gì với bài này.
"Khi giai điệu này vang lên liền biết đó chính là đồ ăn của ta.”
"Bài hát này thật thú vị, nghe như do Khúc phụ bản địa sáng tác vậy."
"Phần cao trào nhất thật là đặc sắc, thiên thiên khuyết ca."
"Triệu Doanh Châu đã xử lý tình cảm trong ca khúc rất tuyệt vời, khiến sự rung động chạm đến tâm can khán giả. Không hề mất đi tính cách thiếu nữ, ai nói nàng chỉ biết hát những bài nhạc bậy bạ?”
“Bài hát Tề ngữ của Ngư phụ chưa bao giờ khiến ta thất vọng.”
“Đâu chỉ có Tề ngữ, bài nào của hắn cũng hay.”
“Vậy ngươi có đề cử bài nào không?”
“Bài tiếng anh dưới đây nè?”
...
Mọi người đành dồn lực chú ý đến bài hát tiếng Anh, tên bài hát này tên là «Try Everything ». Là một ca khúc chủ đề của hoạt hình điện ảnh ‘Thành phố động vật điên cuồng’. Từng nhận được hai giải thưởng Grammy và tám đề cử, lượng tiêu thụ đột phá hơn trăm triệu.
"Rất tuyệt vời!"
"Đây chính là trình độ của Khúc phụ đỉnh cấp, Tề ngữ, Sở ngữ, Anh ngữ, Ngư phụ đã hoàn toàn thấu hiểu âm nhạc các châu.”
“Ca từ này quá đỉnh.”
“Để phát lặp lại.”
"Đáng để nghe mãi, ta nghe hoài không chán.”
“Cứ cho hết vào album rồi nghe một lần.”
“Bài hát này đã thoả mãn chủ đề của album.”
“Đợi chút, ở dưới hình như chính là bài hát cốt lõi của album.”
"Phiên bản tiếng phổ thông."
Không sai, đó chính là ‘Đôi cánh thiếu nữ'.
"Ta đã không còn là thiếu nữ, vừa gặp đã biết yêu…” Đây là tác phẩm tiêu biểu của Dung Tổ Nhi.