Vấn Danh Tường Vi - Tử Vi Lưu Niên

Chương 28

"Chắc hẳn anh đã nghe nhiều lời đồn về gia tộc Lâm thị, nhưng không phải tất cả đều là sự thật. Có một điều đúng, Lâm thị chỉ công nhận kẻ mạnh. Phong cách của gia tộc này luôn cứng rắn và vô tình. Cha tôi cũng vậy, ông ấy luôn chinh chiến xa nhà, rất ít khi ở đế đô. Trước bảy tuổi, tôi hầu như không gặp ông ấy, còn mẹ tôi..."

Giọng nói của cô dần chậm lại, Lâm Y Lan như chìm đắm vào ký ức xa xưa.

"Mẹ tôi xuất thân từ một danh gia vọng tộc, là một quý phu nhân thực thụ. Bà yêu thích văn học, ẩm thực, nghệ thuật, hội họa và làm vườn, tất cả những điều khiến cuộc sống trở nên tươi đẹp. Mẹ lạc quan, hiền hậu, luôn đối xử tử tế với mọi người. Bà dạy tôi lễ nghi, thơ ca, tự tay trồng hoa và chăm sóc chúng, khiến cuộc sống của tôi trở nên phong phú và đầy màu sắc. Dù thường xuyên ốm yếu, phần lớn thời gian nằm trên giường, nhưng bà vẫn luôn lạc quan. Tôi thường khoác tấm chăn trên người, đóng vai các nhân vật trong vở kịch, đeo trang sức và đội tóc giả, hóa thân thành công chúa hay người hầu. Mẹ tôi luôn cười lớn... Có lẽ vì bà quá tốt đẹp nên năm tôi lên sáu, Thượng Đế đã mang bà đi."

Phỉ Qua ôm lấy cô, lặng lẽ lắng nghe.

"Tôi rất đau lòng, may mắn thay vẫn còn có nhũ mẫu Mã Á bên cạnh. Một năm sau, cha tôi trở về." Đôi mắt xanh biếc của cô bỗng trở nên u ám, giọng điệu cũng trầm hơn. "Tôi không biết phải tiếp cận cha mình như thế nào, mà ông ấy cũng chẳng hài lòng về tôi. Tất cả những gì mẹ yêu thích, cha tôi đều cho là vô nghĩa. Cha thay quản gia, sa thải nhiều gia sư, trong đó có cả giáo viên dạy hội họa của tôi. Bà ấy là một người phụ nữ thân thiện, hiểu biết, luôn dạy dỗ tôi bằng sự ân cần và thấu hiểu, cùng tôi vượt qua giai đoạn khó khăn sau khi mẹ qua đời. Tôi không muốn bà ấy rời đi nên đã cầu xin cha, nhưng vô ích. Khi biết tin bà ấy bị sa thải, bà ấy đã khóc. Các thị nữ nói gia cảnh của bà ấy rất khốn khó, con bà ấy lại đang bị bệnh, và gia đình bà ấy hoàn toàn phụ thuộc vào tiền lương của bà ấy. Tôi buồn vì mình không thể giúp gì cho bà ấy, nên đã lén tặng bà ấy một cây trâm cài ngực, hy vọng bà ấy có thể vượt qua khó khăn."

"Cây trâm đó là mẹ tặng tôi, bảo rằng khi tôi lớn hơn một chút có thể đeo nó. Trên trâm được khảm một bông hồng bằng đá quý và lụa nhung, trang trí thêm những viên ngọc trai nhỏ rất tinh xảo. Khi thị nữ phát hiện cây trâm mất tích, cô ấy đã báo cho quản gia, rồi quản gia lại báo cho cha tôi. Cha gọi tôi đến hỏi. Tôi sợ ông sẽ cho người lấy lại, nên đã nói dối rằng tôi làm mất nó. Thời gian đó, tâm trạng tôi rất tệ. Gia sư mới dạy toàn những môn tôi không thích, như quân sự, kiếm thuật, mưu lược, lịch sử chiến tranh... Tất cả tôi đều ghét. Tôi lỡ hỏi cha rằng liệu có thể không học những môn đó không. Cha không nói gì, chỉ bảo tôi rời đi."

Cô tạm ngừng hồi tưởng, cố gắng giữ cho giọng nói thật ổn định, một lúc sau mới nói tiếp.

"Cha từng nói rằng những đứa trẻ làm sai sẽ bị trừng phạt, nhưng lúc đó tôi còn quá ngây thơ, không hiểu sự trừng phạt đáng sợ đến mức nào. Một thời gian sau, cha đưa tôi ra ngoài. Chúng tôi bước vào một dinh thự, ban công tầng hai được cải tạo thành một phòng bao sang trọng, hướng thẳng ra quảng trường."

Vòng tay đang ôm lấy cô bỗng chốc trở nên cứng đờ, khóe môi Phỉ Qua siết chặt, đường nét trên khuôn mặt anh trở nên sắc lạnh. Cô ngước nhìn anh. Edit: FB Frenalis

"Anh đoán đúng rồi, đó là phòng bao dành riêng cho quý tộc để xem hành hình bằng lửa. Người bị thiêu trên quảng trường chính là giáo viên hội họa của tôi, bị kết án tử hình vì tội trộm cắp tài sản quý tộc." Khuôn mặt Lâm Y Lan trắng bệch, dường như cô lại nhìn thấy cảnh tượng kinh hoàng năm đó. "Tôi đã van xin cha cứu bà ấy, thú nhận cây trâm là tôi tặng, sẵn sàng chịu bất cứ hình phạt nào, nhưng cha tôi phớt lờ tất cả. Ông ấy nói tôi đã từng khẳng định rằng mình làm mất nó, nên người đáng bị trừng phạt chính là kẻ trộm... Tôi đã phải chứng kiến bà ấy bị trói vào cột sắt, khóc lóc van xin, giải thích rằng món trang sức đó là quà tặng của tiểu thư công tước. Đám đông cười nhạo bà ấy, ném những thanh củi khô vào đống lửa. Tiếng thét đau đớn của bà ấy chỉ càng khiến bọn họ cười lớn, cho đến khi bà ấy hoàn toàn hóa thành tro bụi..."

Có lẽ vì cô run rẩy quá mức, Phỉ Qua ôm cô chặt hơn, chặt đến mức vai và cánh tay đều đau nhức. Cảm giác đau này dường như giúp cô bình tĩnh hơn đôi chút, lâu sau cô mới tiếp tục.

"Sau ngày hôm đó, tôi lên cơn sốt cao, hôn mê rất lâu. Khi tỉnh lại, nhũ mẫu Mã Á khóc rất nhiều, bà nói nếu tôi chết đi, bà cũng sẽ theo tôi mà chết.  Mã Á là nhũ mẫu của mẹ tôi, chăm sóc mẹ và cả tôi, bà như một người mẹ khác của tôi. Khi tôi sốt cao, bà đã đem toàn bộ tiền tiết kiệm quyên cho đền thờ, cầu nguyện cho tôi mau khỏe lại... Sau đó, tôi theo sự sắp đặt của cha, học đủ các môn, rồi được gửi vào Học viện Quân sự Hoàng gia Đế quốc. Sau khi tốt nghiệp, tôi nhập ngũ và chỉ có biểu hiện bình thường ở cấp thiếu tá. Khi tôi tự ý xin chuyển sang văn phòng, cha điều tôi đến Hưu Ngoã, bắt tôi làm một binh sĩ cấp thấp, dùng sự hạ nhục để ép tôi thay đổi. Cuối cùng, ông ấy phát hiện ra tôi không thể thực hiện kỳ vọng của mình, liền chọn một người thừa kế mới..." Giọng nói của cô dần trở nên lạnh nhạt, mang theo chút giễu cợt. "Ngoài cái họ Lâm, tôi chẳng còn gì cả, một con rối hỏng, anh nghĩ sao?"

Phỉ Qua trầm ngâm một lúc lâu mới đáp lại: "Cuộc sống của em thật sự rất tệ hại."

Lâm Y Lan cười chua chát, cố gắng kìm nén dòng lệ cay đắng. "Đúng vậy, và tôi hoàn toàn bất lực trước nó."

Tiếng ồn ào dưới lầu dần nhỏ lại, bên trong phòng trở nên yên tĩnh, một khoảng thời gian dài trôi qua mà không ai nói lời nào.

Phỉ Qua vẫn ôm cô trong vòng tay, cằm anh khẽ tựa vào má cô, hơi thở ấm áp lướt qua bên tai.

"Dạ dày em còn đau không?"

"Anh biết sao?" Lâm Y Lan ngạc nhiên, rồi khẽ cười tự giễu. "Có vẻ như không điều gì có thể giấu được anh."

Phỉ Qua nhẹ nhàng trượt tay vào trong chăn, áp lên vùng dạ dày qua lớp áo mỏng, nơi vẫn còn chút hơi ấm. "Từ khi nào em bị bệnh này?"

Lâm Y Lan lảng tránh câu hỏi. "Cảm ơn anh, nhưng thật ra không cần đâu. Tôi đã đỡ hơn nhiều rồi."

Phỉ Qua không nói gì thêm, chỉ ôm cô chặt hơn một chút.

"Nếu tôi rời đi, liệu anh có bị ảnh hưởng không?" Lâm Y Lan đột nhiên nhớ đến một vấn đề khác. "Tiêu Ân có lẽ sẽ nhân cơ hội này tấn công anh?"

Phỉ Qua cười nhạt, ánh mắt lạnh lẽo. "Cậu ta không thể chứng minh được gì."

Bàn tay dài và mảnh của anh vẫn đặt trên vùng dạ dày cô, truyền đến sự ấm áp kéo dài, giúp cơn khó chịu giảm bớt. Lâm Y Lan nhẹ nhàng đặt tay mình lên đó, tựa đầu vào lồng ngực vững chãi, cảm giác như đang được bảo vệ.

Sự tĩnh lặng mang theo sự dịu dàng vô ngần.

"Y Lan."

"Ừ?"

"Trước khi gặp tôi, em từng có bạn trai chưa?"

"Chưa."

"Chắc hẳn em có rất nhiều người theo đuổi."

"Đúng vậy." Lâm Y Lan cười nhạt. "Có vài người nhiệt tình quá mức, đôi khi khiến tôi cảm thấy khó chịu."

"Vậy sao em không chấp nhận ai?"

Lâm Y Lan do dự một lúc, rồi vẫn quyết định kể. "Ngày xưa, khi còn ở học viện, có một chàng trai..."

"Anh ta yêu thầm em sao?"

Truyện được post cả hai nơi tại https://truyen2u.top/tac-gia/frenalis và facebook Frenalis.

Cô khẽ ừ một tiếng, rồi sau một hồi lâu mới tiếp tục. "Anh ấy rất xuất sắc, học trước tôi hai khóa, tôi lúc đó... có lẽ cũng hơi thích anh ấy."

"Vậy sau đó thì sao?"

"Anh ấy quá kiên trì, bất kể tôi từ chối thế nào, thậm chí trong kỳ nghỉ cũng đến nhà thăm tôi,  quản gia đã báo lại chuyện này với cha tôi." Lâm Y Lan hồi tưởng một cách điềm tĩnh. "Sau kỳ nghỉ, tôi không còn gặp lại anh ấy nữa, nghe nói cha anh ấy bị điều đến biên giới, và trong một chiến dịch tiêu diệt kẻ thù đã hy sinh. Gia đình anh ấy suy sụp, anh ấy buộc phải bỏ học."

"Là do cha em làm sao?"

Lâm Y Lan nghĩ ngợi một chút, dù đã nhiều năm trôi qua nhưng cô vẫn bối rối. "Có lẽ vậy, cũng có thể không. Chỉ biết chắc rằng cha tôi không cho rằng anh ấy là một lựa chọn phù hợp."

Cô định ngồi dậy, nhưng bị anh giữ tay lại. "Vậy nên em từ chối tất cả những người theo đuổi mình."

"Dù sao cũng sẽ có người thay tôi lựa chọn." Lâm Y Lan ngước lên nhìn anh, chăm chú nhìn vào những đường nét sắc sảo trên khuôn mặt anh. "Anh đoán đúng, lý do tôi ở bên anh, một phần là vì anh không nằm trong tầm kiểm soát của cha tôi. Ông ấy không thể với tới anh."

"Ngay cả khi hành động này có thể khiến em tự làm tổn thương chính mình?"

"Tôi không ngờ thân phận của mình lại bị lộ."

"Đừng làm những việc ngốc nghếch như thế nữa." Ánh mắt Phỉ Qua tối lại, như đang kìm nén một cảm xúc nào đó. "Em là con gái của ông ta, bất kể khi nào cũng không được mềm lòng, chỉ cần một chút do dự, người ta sẽ không ngần ngại xé nát em. Thế giới này vô cùng tàn nhẫn, lòng tốt sẽ trở thành điểm yếu trí mạng của em."

Anh định nói thêm, nhưng cô chỉ khẽ cười, đôi tay mảnh khảnh vòng qua cổ anh, sau đó là một nụ hôn ngọt ngào.

Những kỹ năng cô có đều do anh dạy, sự khiêu khích cố ý nhanh chóng dẫn đến một nụ hôn mãnh liệt hơn. Vị ngọt lịm khiến người ta dễ dàng chìm đắm, làn da mềm mại khơi dậy khát khao, hơi thở anh dần trở nên nặng nề.

"Y Lan!" Phỉ Qua kiềm chế dục vọng, khó khăn mở miệng. "Em muốn..."

"Chúng ta sẽ không gặp lại nữa, đúng không? Tôi muốn kỷ niệm cuối cùng là anh ôm tôi, chứ không phải..." Những lời nói mơ hồ chưa kịp dứt, cô đã nhẹ nhàng cắn vào đôi môi sắc sảo của anh.

"Nơi này không dành cho em, nó quá bẩn." Phỉ Qua cố gắng kiềm chế ham muốn chiếm lấy cô, giữ chặt đôi tay cô. "Em biết đây là chỗ Kiều Phù phục vụ khách mà."

Lâm Y Lan cười, đôi mắt xanh thoáng chút ánh lệ. "Trên thế gian này không có chỗ nào sạch sẽ cả, không sao đâu."

Chiếc áo khoác đen trải trên giường làm nổi bật làn da trắng muốt của cơ thể trần trụi, làn da nóng hổi đầy mồ hôi hòa quyện trong những cái quấn quýt, như hai cây cổ thụ đang đan xen cùng nhau. Cô hơi ngửa đầu, đầu óc trở nên mơ màng bởi cảm giác kích thích quá độ, chỉ còn sự khoái lạc là thật, đem lại cho cô một chút cảm giác tồn tại.

Anh ôm cô thật chặt, tiến vào sâu nhất có thể, dữ dội hơn bao giờ hết. Cơn cuồng nhiệt khiến cả linh hồn cô cũng phải run rẩy, móng tay cô ghim chặt vào lưng anh, cơ thể co giật mạnh mẽ. Anh khẽ rên lên, định rút ra nhưng cô vô tình ôm chặt hơn, cuối cùng cả hai cùng leo lên đỉnh điểm.

Trước khi trời sáng, cô bị anh đánh thức từ giấc ngủ sâu không mộng mị.

Xúc cảm ấm áp vẫn còn vương trên da thịt, anh dẫn cô lẻn vào con hẻm tối tĩnh lặng.

Trên bầu trời không có một ngôi sao nào, đen kịt đến mức không thấy đường, anh nắm chặt tay cô tránh qua những trạm gác và bẫy rập, nép vào bóng tối để thoát khỏi vùng nguy hiểm.

Sương mù nhẹ nhàng bao phủ mặt đất. Phỉ Qua dừng lại ở đầu ngõ, bên vệ đường một gã say rượu nằm co quắp như đã chết, vạn vật chìm trong im lặng.

Phỉ Qua cúi đầu nhìn cô. "Anh không mang theo thuốc tránh thai, em có thể sẽ mang thai. Nếu điều đó xảy ra, hãy đến khu thành Tây tìm Tát, anh ta sẽ báo tin cho anh, rồi anh sẽ tìm cách giải quyết."

Gương mặt xinh đẹp của cô thoáng tái nhợt. "Những việc anh làm rất nguy hiểm, cẩn thận một chút. Em không muốn..."

"Hy vọng em sẽ không thấy anh trên giàn hỏa thiêu." Phỉ Qua cười tự giễu, sự kiêu ngạo và nỗi buồn ẩn hiện trong ánh mắt. Nhưng khi thấy biểu cảm của cô, anh nhanh chóng kiềm lại. "Xin lỗi, anh không nên nói như vậy."

Cả hai im lặng một lúc lâu. Phỉ Qua nhẹ nhàng hôn lên trán cô. "Cảm ơn em đã nhắc nhở. Chúc em may mắn."

Anh khẽ huýt sáo, từ trong bóng tối có người ném ra một thứ gì đó. Phỉ Qua bắt lấy, rồi đưa về phía cô. "Hành lý của em đây, mọi thứ còn nguyên vẹn."

Lâm Y Lan ngạc nhiên nhìn lên, thấy Phan đang cười toe toét từ trên tường nhìn xuống cô.

Sau một lúc im lặng, cuối cùng họ rẽ về hai hướng khác nhau.

Lâm Y Lan bước ra con phố lớn, còn Phỉ Qua quay trở lại con hẻm tối tăm, Phan nhảy khỏi bức tường, đám sương mù bị khuấy động rồi chậm rãi ngưng đọng trở lại.

Một gã say nằm co ro gần vũng nôn không biết tỉnh dậy từ lúc nào, nhìn chằm chằm vào bóng dáng đang biến mất.

Biểu cảm tê liệt chuyển thành ngạc nhiên, trên gương mặt bẩn thỉu thoáng hiện lên niềm vui sướng điên cuồng.
Bình Luận (0)
Comment