Xuyên Vào Câu Chuyện Trong Sách

Chương 56



“Cô Tessa.” Đó là giọng Sophie. Tessa ngoái lại thấy cô ấy đang đứng tại ngưỡng cửa với ngọn đèn đong đưa trên tay. “Cô ổn chứ?”

Tessa cực kì mừng rỡ khi thấy cô gái kia. Cô rất cô đơn. “Tôi không sao. Nhưng Henry đã đuổi theo chúng, còn Charlotte…”

“Họ sẽ ổn thôi.” Sophie đặt tay lên khuỷu tay Tessa. “Nào, chúng ta vào trong thôi cô. Cô chảy máu kìa.”

“Vậy sao?” Bối rối, Tessa chạm tay lên trán; chúng dính máu đỏ sậm. “Chắc tôi ngã đập đầu vào bậc thềm ấy mà. Tôi chẳng cảm nhận thấy gì hết.”

“Cô bị choáng đó,” Sophie bình tĩnh nói, và Tessa bỗng nghĩ Sophie đã phải làm công việc băng bó những vết thương, lau sạch máu bao nhiêu lần trong thời gian làm công ở đây rồi. “Đi nào, và tôi sẽ băng đầu cho cô.”


Tessa gật. Ngoái nhìn lần cuối về vụ tàn phá trên sân, cô để Sophie dẫn mình trở lại Học Viện. Những chuyện xảy ra sau đó cô chẳng nhớ mấy. Sau khi Sophie đưa cô lên tầng và ngồi vào chiếc ghế tựa ở phòng khách, cô ấy đi ra và trở lại sau một lát với Agatha. Bà ấn một cái cốc âm ấm vào tay Tessa.

Ngay khi ngửi thấy mùi cô đã biết đó là gì - rượu brandy pha nước. Cô nghĩ tới Nate và ngần ngại, nhưng sau khi đã uống vài ngụm, mọi thứ bắt đầu tập trung hơn. Charlotte và Henry trở lại, mang theo cái mùi của kim loại và giao đấu. Charlotte mím môi, bỏ vũ khí xuống bàn và gọi Will. Anh không đáp, nhưng Thomas trả lời và vội vàng đi theo hành lang, áo khoác dính vết máu, và nói với chị rằng Will đang ở cùng Jem, và Jem sẽ ổn thôi.

“Nó làm bị thương anh ấy, và mất chút máu,” Thomas nói và vuốt mái tóc nâu rối bù. Anh nhìn Sophie trong khi nói. “Nhưng cậu Will đã vẽ iratze cho anh ấy…”

“Còn thuốc?” Sophie vội hỏi. “Cậu ấy có thuốc rồi chứ?”

Thomas gật đầu và đôi vai đang dồ lại của Sophie thả lỏng đôi chút. Ánh nhìn của Charlotte cũng dịu đi. “Cảm ơn Thomas,” chị nói. “Cậu có thể giúp tôi xem Will còn cần gì nữa không nhé?”

Thomas gật đầu và đi ra hành lang sau khi ngoái nhìn Sophie lần cuối. Cô ấy có vẻ không để ý. Charlotte ngồi xuống cái trường kỉ đối diện Tessa. “Tessa, em kể chuyện xảy ra được không?”

Tessa cầm chặt cái cốc, những ngón tay lạnh không hề nhận được chút hơi ấm nào và rùng mình. “Chị có bắt được đám người máy chạy thoát chứ? Cái… chúng là gì cũng kệ. Những con quái vật bằng kim loại chăng?”

Charlotte buồn bã lắc đầu. “Bọn chị đuổi theo chúng ra đường, nhưng chúng biến mất ở cầu Hungerford. Henry nghĩ vụ này có dính dáng tới phép thuật.”

“Hoặc một đường hầm bí mật,” Henry nói. “Anh cũng nhắc đến một đường hầm bí mật đó, bà xã.” Anh nhìn Tessa. Gương mặt thân thiện của anh dính vệt máu và dầu, áo gi-lê sáng màu bị rách tơi tả. Anh trông giống một cậu nam sinh bị thương. “Gray, em có thấy chúng đi ra từ một đường hầm không?”

“Không,” Tessa thì thào. Sau đó, cô hắng giọng, uống thêm một ngụm đồ uống Agatha đã đưa và đặt cốc xuống trước khi thuật lại toàn bộ: cây cầu, gã xà ích, cuộc rượt đuổi, lời tạo vật đó nói, cách chúng ào ào vào cổng Học Viện. Charlotte lắng nghe với gương mặt trắng bệch cứng đờ, ngay cả Henry cũng lộ vẻ ủ ê. Sophie, ngồi im trên ghế, cũng lắng nghe với vẻ căng thẳng như của một cô nữ sinh.

“Chúng nói đây là lời tuyên chiến,” Tessa kết thúc. “Rằng chúng sẽ tới trả thù chúng ta - chắc là trả thù anh chị - vì chuyện với de Quincey.”


“Và tạo vật đó nhắc đến hắn bằng biệt danh Ông Chủ?” Charlotte hỏi.

Tessa mím môi để không run. “Vâng. Hắn nói Ông Chủ muốn em và rằng hắn được cử đến để đưa em về. Charlotte, đây là lỗi của em. Nếu không phải vì em thì tối nay, de Quincey đã không cử những tạo vật đó tới, và Jem…” Cô nhìn xuống tay. “Có lẽ anh chị nên để cho hắn bắt được em.”

Charlotte đang lắc đầu. “Tessa, tối qua em nghe de Quincey nói gì rồi đấy. Hắn ghét Thợ Săn Bóng Tối. Hắn vẫn tấn công Clave dù không có em. Và nếu anh chị giao em cho hắn, anh chị sẽ đặt một vũ khí lợi hại vào tay hắn.” Chị nhìn Henry. “Nhưng em không hiểu sao hắn lại đợi lâu vậy. Sao hắn không tới tìm Tessa khi cô ấy ra ngoài cùng Jessie? Không như quỷ, người máy có thể đi lại cả ngày lẫn đêm.”

“Có thể,” Henry nói, “nhưng hắn chưa muốn đánh động dân thường. Chúng chưa giống người phàm lắm nên chưa thể đi lại mà không bị xì xào bàn tán.” Anh ấy rút cái bánh răng sáng choang từ trong túi ra và giờ lên. “Anh đã xem xét đám người máy dưới sân. Những con de Quincey cử tới để đuổi theo Tessa trên cầu không giống con trong tầng hầm. Chúng tinh tế hơn, làm bằng kim loại cứng hơn và khớp cử động linh hoạt hơn. Có kẻ đang làm việc với những mẫu thiết kế trên bản vẽ Will tìm thấy và cải tiến nó. Những sinh vật này giờ đã nhanh nhẹn hơn và nguy hiểm hơn.”

Nhưng cải tiến là sao? “Đó là một câu thần chú,” Tessa vội nói. “Trên bản vẽ. Magnus đã dịch nó…”

“Thần chú trói buộc để giữ năng lượng quỷ trong người máy.” Charlotte nhìn Henry. “Vậy de Quincey có…?”

“Thành công không ấy hả?” Henry lắc đầu. “Không. Những sinh vật này chỉ đơn giản là được lập trình, giống như hộp nhạc vậy. Nhưng chúng không có sinh khí. Chúng không có trí tuệ hay ý muốn. Và chúng không có hơi hướm của quỷ.”

Charlotte thở ra nhẹ nhõm. “Chúng ta phải tìm ra de Quincey trước khi hắn đạt được mục đích. Những sinh vật kia đã khó giết lắm rồi. Có Thiên Thần mới biết được hắn sẽ tạo ra bao nhiêu con như vậy, hay chúng sẽ khó giết thế nào nếu có thêm sự ranh ma của quỷ.”

“Một đội quân không sinh ra từ thiên đường hay địa ngục,” Tessa nói nhỏ.

“Chính xác,” Henry nói. “Chúng ta phải tìm ra hoặc ngăn chặn de Quincey. Và trong lúc đó, Tessa, em hãy ở trong Học Viện. Không phải anh chị muốn giam lỏng em ở đây, nhưng như vậy sẽ an toàn cho em hơn.”

“Nhưng trong bao lâu…?” Tessa mở lời… rồi ngừng lại khi thái độ của Sophie thay đổi. Cô ấy đang nhìn gì đó sau vai Tessa, đôi mắt màu xanh lục nhạt đột nhiên mở lớn. Tessa nhìn theo.


Đó là Will. Anh đứng ở ngưỡng của phòng khách. Có một vệt máu chạy ngang chiếc áo trắng; nó trông như màu vẽ vậy. Mặt anh cứng đờ như đeo mặt nạ, ánh nhìn dán vào Tessa. Khi ánh mắt họ giao nhau, cô có cảm giác như tim sắp nhảy lên cổ họng.

“Cậu ấy muốn nói chuyện với em,” Will bảo.

Mọi người im lặng nhìn anh. Có gì đó khiến mọi người không dám nói khi thấy sự căng thẳng trong ánh nhìn và tư thế đứng im lìm của anh. Sophie đặt tay lên cổ mà những ngón tay run run.

“Will,” cuối cùng Charlotte nói. “Ý em là Jem à? Em ấy ổn chứ?”

“Cậu ấy đã tỉnh và nói chuyện,” Will nói. Anh thoáng nhìn qua Sophie, người đang cúi mặt như muốn giấu biểu cảm. “Giờ cậu ấy muốn nói chuyện với Tessa.”

“Nhưng…” Tessa nhìn Charlotte đang có vẻ bối rối. “Anh ấy ổn chứ?”

Biểu cảm của Will không thay đổi. “Cậu ấy muốn nói chuyện với em,” anh ấy nói rất rõ ràng từng từ từng chữ. “Vậy em sẽ đứng dậy, đi với anh và nói chuyện với cậu ấy. Em hiểu chứ?”

“Will,” Charlotte nạt nhưng Tessa đã đứng dậy và vuốt thẳng những nếp nhăn trên váy, Charlotte có vẻ lo lắng nhưng không nói gì.




Bình Luận (0)
Comment