Đại Đạo Triêu Thiên

Chương 226

Các tu hành tông phái lịch sử lâu đời, nội tình thâm hậu bên trên Triêu Thiên đại lục, đồng dạng đều có trấn sơn thần thú, tỉ như Đại Trạch có bạch xà, Côn Lôn có hàn hào điểu đều phi thường nổi tiếng, Tây Hải kiếm phái nội tình hơi kém chút cũng có phi kình hải ảnh như sơn chấn nhiếp tứ phương.

Trung Châu Phái trấn sơn thần thú kỳ lân, càng là nhân vật chính sớm đã trở thành thần thoại cổ xưa, chỉ là một nhân vật khác là thương long đã biến mất rất nhiều năm.

Thanh Sơn Tông đương nhiên cũng có trấn sơn thần thú của chính mình, chính là trong truyền thuyết tứ đại trấn thủ.

Chỉ là Thanh Sơn trấn thủ tương đối thần bí, người tu hành chỉ biết bọn chúng phong hào theo thứ tự là Nguyên Quy, Bạch Quỷ, Âm Phượng cùng Dạ Hao, nhưng lại không biết chân diện mục ra sao.

Cho tới hôm nay Nguyên Khúc mới biết được trấn thủ bản phái Bạch Quỷ là con mèo, Âm Phượng là con gà, Nguyên Quy xác thực chính là một lão ô quy.

Đừng bảo là so sánh với kỳ lân, liền xem như cùng trấn sơn thần thú phái khác so sánh, cũng quá mức nhỏ bé.

Nguyên Khúc rất muốn đem những chuyện này quên đi, chỉ nhớ kỹ những cái phong hào bá đạo vô song kia là được.

"Còn có một vị?" Cố Thanh hiếu kì hỏi.

"Dạ Hao đại nhân...... Dạ Hao đại nhân...... Mặc dù không phải phổ thông...... Tốt a...... Là một con chó."

Nguyên Khúc nghĩ nửa ngày cũng không biết nên miêu tả ra sao, cuối cùng phát hiện sự thật cuối cùng không cách nào cải biến, đành phải bất đắc dĩ từ bỏ, trừng mắt liếc hắn một cái.

Cố Thanh rất vô tội, nghĩ thầm ta cũng không biết.

Tỉnh Cửu nói: "A Đại không thích Thi Cẩu, về sau các ngươi đừng nhắc đến cái tên này trước mặt nó."

Nguyên Quy, Bạch Quỷ, Âm Phượng, Dạ Hao những phong hào này rất đẹp, nhưng hắn vẫn quen thuộc như năm đó xưng hô bọn chúng, tỉ như A Đại, tỉ như Thi Cẩu.

Nói xong câu đó, hắn quay người đi đến vách đá, nằm trên ghế trúc, Triệu Tịch Nguyệt đi theo.

Cố Thanh nghĩ thầm cái tên Thi Cẩu này thật sự rất quỷ dị, mà sư phụ nhắc tới tên vị trấn thủ đại nhân này, vì sao cảm xúc có chút sa sút?

Hắn hỏi Nguyên Khúc: "Dạ Hao đại nhân nguyên lai ở Thượng Đức Phong."

Nguyên Khúc có chút giật mình, nói: "Ngươi làm sao biết?"

Cố Thanh nghĩ thầm Thanh Sơn tứ đại trấn thủ, ngươi chỉ biết lai lịch của Dạ Hao đại nhân, chẳng lẽ điểm này còn không nói rõ hay sao?

......

......

Thời gian một ngày rất ngắn, hôm nay lại rất dài.

Kiếm thuyền đáp xuống bên khe suối, đỉnh núi nổi lên một trận gió, bọn hắn đi Bích Hồ Phong, nhìn phong cảnh hai ngọn núi, ôm về một con mèo, mặt trời còn chưa hoàn toàn xuống núi.

Tỉnh Cửu nằm trên ghế trúc, đĩa sứ xuất hiện tại phía dưới tay hắn, trong đĩa hạt cát vẫn nhiều như vậy.

Nhìn hình ảnh này, Triệu Tịch Nguyệt nghĩ thầm sáu năm trên cánh đồng tuyết, thật sự là vất vả.

......

......

Thiên Quang Phong tối cao, tự nhiên còn có thể nhìn thấy mặt trời, theo mặt trời dần dần thấp, cái bóng vỏ kiếm Thừa Thiên bên trên tấm bia đá càng lúc càng ngắn, cho đến biến thành một điểm đen.

Dưới tấm bia thạch quy nhắm mắt lại, chẳng biết lúc nào mới có thể mở mắt lần nữa.

......

......

Tích Lai Phong cùng Thích Việ Phong là hai ngọn núi khoảng cách gần nhất trong Cửu Phong, không tính quá cao, trong núi đã trở nên âm u.

Không ai biết, tại giữa vách núi bị sương mù dày đặc bao phủ, có đạo thạch lương dốc đứng đem hai ngọn núi nối liền lại với nhau.

Cái đạo thạch lương kia ẩn trong sương mù dày đặc dài lâu, sương tuyết quanh năm không tiêu tan, chợt có gió phất qua, mơ hồ có thể nhìn thấy phía trên tán lạc lá trúc trảo ấn.

......

......

Vị trí của Thượng Đức Phong rất kì lạ, rõ ràng tại bên trong Thanh Sơn quần phong linh mạch hội tụ, nhưng lại xa cách bất cứ một đạo linh mạch nào.

Có lẽ chính bởi vì như thế, chiếc giếng lạnh xâm nhập lòng đất kia không cách nào đạt được chút linh khí nào, càng hướng phía dưới mà đi càng thêm rét lạnh.

Chỗ sâu nhất trong giếng chính là sát môn của Thanh Sơn đại trận, hàn ý càng là thấu xương, có thể so với cánh đồng tuyết.

Nơi này quanh năm không thấy được ánh nắng, phảng phất thế giới vĩnh dạ.

Con đường bằng đá rất ẩm ướt, trong nhà tù phát ra khí tức ô uế đến cực điểm, tà ác đến cực điểm, phảng phất như thực chất.

Cho dù cách cửa đá nặng nề, cũng có thể nghe được bên trong Minh Bộ yêu nhân, ma vật phẫn nộ rít gào, chú ngữ oán độc.

Nơi này không có đệ tử Thanh Sơn trông coi, cho dù là Phá Hải cảnh trưởng lão, ở đây dừng lại thời gian quá dài, cũng sẽ bị uế khí cùng ma niệm xâm nhiễm, nhẹ thì ảnh hưởng tu hành, nặng thì tẩu hỏa nhập ma. Thủ đoạn chủ yếu để Thượng Đức Phong trông coi kiếm ngục là phi kiếm tuần sát, nhưng bình thường nếu có sự tình xử lý như thế nào?

Bên trong lối đi đen kịt vang lên một đạo thanh âm rất nhẹ, tựa như là bông tuyết rơi trên mặt đất.

Tia sáng nhàn nhạt không biết giáng lâm từ chỗ nào, một cái móng vuốt màu đen rơi vào bên trên phiến đá ẩm ướt

Đây là một con chó đen, tứ chi dài nhỏ, toàn thân đen nhánh, da lông bóng loáng.

Tia sáng rơi vào trên người của nó, phảng phất bị thôn phệ trong nháy mắt.

Kinh khủng nhất là, thân hình của nó phi thường to lớn, như một tòa hắc sơn.

Đi trong thông đạo kiếm ngục cao mấy trượng, đối với nó mà nói tựa như là chuồng chó bình thường nhất.

Động tác của nó phi thường nhu hòa, cho người ta một loại cảm giác, lúc trước thanh âm bông tuyết bay xuống là cố ý phát ra, không phải tuyệt đối lặng yên không một tiếng động.

Cấm chế cùng cửa đá ngăn cách kiếm ngục, tại trước người của nó không ngừng mở ra.

Nó ở trong đường hầm chậm rãi đi đi, ánh mắt u lãnh, tựa như đang tuần tra lãnh địa của mình.

Kiếm ngục tiếng rít gào tiếng kêu, tiếng chửi rủa oán độc đột nhiên biến mất.

Ngay cả những khí tức tà ác mà ô uế, cũng đã biến mất.

Cả tòa kiếm ngục trở nên dị thường an tĩnh, dị thường sạch sẽ.

Mặc kệ trong nhà tù giam giữ chính là Phá Hải cảnh phản đồ, hay là Minh Bộ cường giả có thể so với ma thần, đều biểu hiện ra cực độ sợ hãi.

Chó đen tiếp tục hướng phía trước mà đi, thẳng đến đi ra kiếm ngục.

Ngoài động là một mảnh nồng vụ, trong sương mù có vô cùng sát cơ, bên ngoài sương mù là một biển mây.

Tại một vầng hoàng hôn cuối cùng chiếu rọi xuống, biển mây phảng phất đang thiêu đốt.

Trong mây thiêu đốt ẩn giấu đi vô số ngọn núi.

Nơi này liền Thanh Sơn ẩn phong.

Chó đen bắt đầu chạy, tốc độ nhanh đến khó có thể tưởng tượng, ngay cả phi kiếm cũng không sánh nổi.

Biển mây bị giảo loạn, sương mù như sợi thô, treo trên người của nó, hình tượng nhìn rất thần diệu.

Đi tới trước một ngọn núi, nó bước trên mây mà lên, nhảy lên mấy trăm trượng, lặng yên im ắng.

Giữa đỉnh núi có tòa động phủ, bên ngoài đều là lá rụng cùng tro bụi, trên vách đá khảm một viên bảo thạch, tỏa ra hồng quang.

Chó đen nhìn cửa đá đóng chặt, trầm mặc không nói.

Nó nhớ rất rõ ràng, đệ tử trong động đến từ Bích Hồ phong.

Ba trăm năm trước, tên đệ tử này cũng đã tu tới Phá Hải trung cảnh, muốn đột phá đến Thông Thiên, lại không nhìn thấy bất cứ hi vọng nào, thế là tới ẩn phong.

Cấm chế mở ra, nó đi vào động phủ, thấy được thi thể tên đệ tử kia.

Tên đệ tử kia mặt mũi nhăn nheo, rất già nua, tóc trắng rối tung, làn da khô cạn, không có chút sức sống nào.

Nó đã nhìn quá nhiều hình ảnh như vậy, ánh mắt y nguyên u lãnh, không có bất kỳ thương cảm.

Nó cúi đầu cắn lên cỗ thi thể kia, quay người rời động phủ.

Trên vách đá bảo thạch biến thành lục sắc.

Chó đen tung người nhảy lên, đáp xuống bên trên biển mây, bước trên mây mà đi.

Trời chiều rơi xuống, thế giới quay về hắc ám.

Chó đen đi tới trước một ngọn núi đá.

Trên vách núi có rất nhiều động.

Mỗi cái động đều có một tòa tượng đá.

Nó cúi đầu đem cỗ thi thể bên trong miệng thả vào trong một cái động.

Lại thêm một tòa tượng đá.

Chó đen trở về kiếm ngục.

Nó đi qua thông đạo u ám, đi vào một nơi.

Bốn phía vách tường làm thành một cái vòng tròn, nhìn tựa như một cái giếng, nhưng mặt đất rất khô.

Chó đen lẳng lặng ngồi xuống.

Một vệt ánh sáng từ không trung rơi xuống, chiếu vào trên người của nó.
Bình Luận (0)
Comment