Số 13 Phố Mink

Chương 344

"Một, hai, ba, bắt đầu!"

Chỉ huy đoàn nhạc giơ đũa nhạc trưởng, âm nhạc vang lên.

Đây là một bản nhạc rất sâu lắng và xúc động mang tên "Wien, xin đừng khóc

cho tôi".

Karen rất thích giai điệu của bản nhạc này, cũng chính vì thích nó nên anh mới

không khỏi cảm thấy tiếc nuối khi bản nhạc do nhạc sĩ Delmens đặc biệt sáng

tác hàng trăm năm trước cho hoàng gia, đã thể hiện ra một loại trạng thái khác

trong lịch sử dài đằng đẵng.

Người ta đồn đoán rằng sau khi Nữ hoàng Gloria III tháp tùng bá tước Recar

trong bến tàu, bà sẽ vừa lau nước mắt vừa nghe bản nhạc này sau khi trở lại

cung điện.

Phong cách thoắt cái biến đổi,

Vốn dĩ nó mang phong cách hùng tráng trong cái uy nghiêm, nhưng trong đầu

người nghe lại hiện lên một luồng hơi thở “nhẹ nhàng u oán”.

Bài hát cũng giống như quần áo, tùy theo phong cách, kiểu dáng, nhưng quan

trọng hơn là phải xem người mặc.

Tất nhiên, trong mắt những người dân bình thường ở Wien, hoàng gia và nữ

hoàng bệ hạ vẫn là đối tượng yêu kính của họ, có lẽ đây là khoảng cách sản sinh

ra vẻ đẹp.

Cùng với bản nhạc này, nữ hoàng tiến vào trang viên Ellen trên chiếc xe "Kim

cương" do hoàng gia đặc biệt chi trả, được bảo vệ bởi các xe tùy tùng ở phía

trước và phía sau, đây là một đội xe có quy mô rất lớn.

Ngoài ra, các vệ binh và kỵ binh của cung điện cũng đến, nhưng Karen nhìn

cách họ cưỡi ngựa mà có chút lo lắng cho họ, vì sợ rằng họ sẽ bất cẩn ngã

xuống.

Cho dù là công trình mặt tiền của cung điện và hoàng gia, nhưng họ cũng cực

kỳ kém tiêu chuẩn.

Theo phong tục, đoàn xe của nữ hoàng tiến vào từ cổng chính và đến phía sau

lâu đài cổ mới dừng lại.

Nữ hoàng bước xuống xe, bà ta đã chín mươi lăm tuổi, không giấu được vẻ già

nua.

Chỉ có điều bà ta đã bôi rất nhiều phấn nên dưới ống kính của phóng viên và

chất lượng ảnh chụp hiện tại, giới truyền thông của Wien vẫn có thể tiếp tục thổi

phồng rằng nữ hoàng của họ vẫn còn trẻ trung.

Nhưng Karen có thể nhìn thấy rõ những vết đồi mồi trên cổ tay và trên cổ của

nữ hoàng.

Ông Anderson đích thân đến tiếp đón nữ hoàng, sau đó ông Bede đến thế chỗ

ông đỡ nữ hoàng.

Nữ hoàng bày ra điệu bộ của một người già bướng bỉnh, nhẹ nhàng đẩy tay

Bede ra và nói:

"Để con gái cậu đến đỡ ta."

Hôm nay, Eunice mặc một bộ trang phục đen, cô bước đến dìu Nữ hoàng.

Nữ hoàng vươn tay vỗ vỗ lên mu bàn tay của Eunice và nói: "Đã lâu không gặp,

ngươi càng ngày càng đẹp."

"Bệ hạ cũng càng ngày càng trẻ."

"Haha."

Nữ hoàng cười và bước vào lâu đài cổ với sự giúp đỡ của Eunice.

Karen lấy thân phận là một con cháu bình thường của gia tộc Ellen, đi theo hai

người anh cậu của mình về phía trước, trong khi đánh giá nữ hoàng, Karen còn

nhìn những người tùy tùng bên cạnh nữ hoàng.

Trong số đó, chắc chắn có những người thuộc hệ thống tín ngưỡng gia tộc, thậm

chí là cả những tín đồ của giáo hội.

Sau khi vào lâu đài cổ, nữ hoàng ngồi xuống trong phòng khách, và bà bắt đầu

uống nước.

Mọi người đều đợi ở bên cạnh, khuôn mặt của những người hầu nam và nữ

trong lâu đài cổ Ellen đều lộ rõ vẻ vui mừng và tự hào.

May mà Pall không có ở đây lúc này, nếu không nó chắc chắn sẽ cảm khái: Thế

sự suy đồi quá, suy đồi quá.

Cực đoan hơn, Pall còn có thể sẽ chế giễu: Gái điếm nhà Gloria đã tìm đến tận

cửa rồi, có gì đáng để bày ra vẻ long trọng và tự hào chứ?

Nữ hoàng bắt đầu gặp gỡ những con cháu chủ chốt của gia tộc Ellen trong

phòng khách;

Cùng lúc đó, chủ quản sinh hoạt của nữ hoàng bắt đầu chỉ thị cho những người

hầu đi cùng từ cung điện chuyển những đồ dùng cần thiết hàng ngày của nữ

hoàng lên lầu để sắp xếp, bà ta còn hơi ngạc nhiên;

Bởi theo ghi chép của hoàng tộc, các nữ hoàng của các triều đại đều đã đến

thăm Trang viên Ellen và thường xuyên ở lại qua đêm, nhưng gia tộc Ellen chưa

bao giờ nhường ra phòng ngủ chính của trưởng tộc.

Tuy nhiên, có ngạc nhiên cũng chỉ là tạm thời, sau cùng thì gia tộc Ellen vốn

đang không ngừng sa sút, chỉ có thể liên tục hạ mình trước hoàng gia.

Thực ra, phòng ngủ chính đã được Karen cố tình nhường ra.

ông Anderson còn thuyết phục Karen đừng làm vậy, nhưng Karen vẫn nhất

quyết làm thế.

Bởi vì hai nơi an toàn nhất trong lâu đài cổ Ellen là thư phòng của trưởng tộc và

phòng ngủ của trưởng tộc.

Nhưng ở một góc độ khác, theo kinh nghiệm lần trước của Karen, nơi an toàn

nhất thường cũng là chiếc lồng kiên cố nhất.

Pall đã làm quen lại với trận pháp của nhà mình, chờ khi nữ hoàng đi ngủ vào

ban đêm, nó sẽ có thể "giải quyết" bà ta trong đó;

Khi đó, Karen sẽ đánh thức bá tước Recar một lần nữa, và giải quyết món nợ cũ

nghiệt duyên này từ gã.

Ông Anderson ngồi bên cạnh nữ hoàng, Bede dẫn theo vợ Jenny và Mike cùng

vợ Lisa đến chào nữ hoàng.

Nữ hoàng an ủi Mike trên xe lăn vài câu, nhưng Karen nhận thấy rằng người

hầu gái già đứng sau nữ hoàng nhìn kỹ Mike vài lần.

Ồ, bà ta đã nhận ra vấn đề trong cơ thể Mike đã được giải quyết rồi sao?

Tiếp theo, thế hệ con cháu nhỏ hơn tiến lên, hai anh cậu của Karen và con trai

con gái của Mike lên gặp nữ hoàng, đồng thời nhận những món quà từ nữ

hoàng.

Món quà giá trị nhất của nữ hoàng được ban cho Eunice, là một chuỗi vòng cổ

ngọc trai.

Sau khi làm xong quy trình "làm khách", nữ hoàng cũng nghỉ ngơi một lát, sau

đó nữ hoàng đứng dậy, cùng với sự nâng đỡ của Eunice, bà ta bước ra khỏi cổng

lâu đài cổ và đi về phía phòng biểu diễn.

Đó không phải là một đoạn đường dài, nhưng đối với nữ hoàng, đó là một đoạn

đường rất mệt mỏi.

Thật ra, vị trí của phòng biểu diễn là ở lối vào của trang viên Ellen, nếu nữ

hoàng xuống xe luôn ở cửa, bà có thể trực tiếp đến để tang cháu trai của mình;

Nhưng rõ ràng, các quy tắc và nghi thức quan trọng hơn nhiều so với người

chết
Bình Luận (0)
Comment