Ngày 25 tháng 4 năm 1640
Magicaregia, Đế chế Annonrial
Trụ sở Cơ quan Quản lý Phục sinh
Từ đôi cánh rực rỡ của Giám đốc Zamuras lan tỏa những bóng tối dày đặc, phản chiếu sự tăm tối đang cuộn trào trong con người đầy quyền năng ấy. Hắn đứng bên rìa chiếc bàn hội nghị dài, quan sát các trưởng phòng ban đang ngồi im lặng, mắt cụp xuống như thể trọng lực đang kéo ánh nhìn họ về mặt đất. Ở bức tường lớn bên trái hắn, một màn hình bật sáng, chiếu một hình ảnh quảng cáo của Không quân Hoa Kỳ.
Zamuras chỉ nói một từ: "Xem."
Video bắt đầu phát. "Elysia có hơn tám mươi phần trăm là nước, chỉ hai mươi phần trăm là đất," giọng thuyết minh vang lên khi những chiếc chiến đấu cơ của Mỹ bay lượn trên các vùng địa hình đa dạng. "Nhưng toàn bộ bầu trời... thuộc về chúng ta." Giữa nền nhạc điện ảnh hùng tráng, các chiến cơ xé tan các mục tiêu trên không trong vòng hai mươi giây. Những con wyvern của Louria và Papaldia bị tiêu diệt, tàu thuyền của chúng cũng bị nhấn chìm trong những vụ nổ rực lửa. Rồi Aji Dhaka xuất hiện.
Zamuras dừng video. Hắn quay sang các thuộc cấp, những người đã nhận ra sinh vật đó là gì và sự hiện diện của nó trong một video quân sự Mỹ ám chỉ điều gì.
"Hôm nay, các ngươi được triệu tập để giải quyết một thất bại thảm họa," Zamuras cất giọng, lạnh lẽo một cách bất thường. Hắn thở dài, chỉ hành động đơn giản đó thôi cũng khiến các thành viên trong phòng rùng mình.
"Giờ thì... có ai ở đây nhận ra sai lầm nằm ở đâu không?"
Một nhân viên can đảm lên tiếng, giọng run rẩy, "Thưa ngài... đó là Aji Dhaka. Và... nó đã bị thả ra khỏi nơi phong ấn."
"Nhận xét thú vị," Zamuras nói, giọng hắn vẫn dịu dàng nhưng mang ẩn ý chết người. Đó không phải giọng của người đang bình tĩnh – mà là sự yên ắng trước cơn bão. "Tuy nhiên, đó không phải vấn đề. Dù nghiên cứu về Aji Dhaka rất quan trọng, nếu nó hoàn thành mục tiêu tiêu diệt đám hạ đẳng ở Grameus và Philades, thì vẫn xứng đáng." Hắn chỉ điều khiển từ xa về phía màn hình.
"Đây," hắn nói, cơn giận như dòng thác bị đè nén, "Mới là vấn đề."
Video tiếp tục, cho thấy cảnh những tên lửa oanh kích con quái vật. Chỉ trong thời gian ngắn, nó bị xóa sổ hoàn toàn, chỉ còn lại xác cháy và máu thịt vung vãi. Điều từng được xem là ác mộng giờ đây chỉ là xác chết bốc khói. Còn Annonrial – rơi vào trạng thái khác – sự tuyệt vọng ẩn dụ, không phải hủy diệt vật lý.
"Rõ ràng đây là lý do nhóm của Darkshield đã mất tích hơn một tháng." Giọng Zamuras chuyển sang vẻ bực tức. "Đáng tiếc, điều đó cũng có nghĩa Darkshield không thể có mặt ở đây, và ta không thể tự tay xử tử hắn vì thất bại. Còn các ngươi," hắn ngừng lại, tận hưởng sự sợ hãi lộ rõ trên từng gương mặt, "thì đang có mặt. Zastor, Gritmoore và Pallosar, ta mong rằng các ngươi không phạm phải sai lầm như hắn. Hãy lợi dụng hỗn loạn do Gra Valkas gây ra. Chiếm các trạm tín hiệu còn lại khi lũ hạ đẳng còn đang tự giết nhau vì những xung đột vô nghĩa. Tuyệt đối không để người Mỹ chạm tay vào thiết bị trước chúng ta."
Tất cả chỉ biết gật đầu.
"Hành động đi, và khiến Thánh Thượng tự hào!"
***
Lâu đài Oranatha
Ẩn sâu dưới những lớp đá và khiên chắn ma thuật, trung tâm chỉ huy tối cao của Quân đội Annonrial nằm ngay bên dưới cơ quan đầu não: Lâu đài Oranatha. Đủ sức chịu được một cú đánh trực tiếp từ lõi ma pháp, nơi đây là thành trì kiên cố nhất đế chế. Chính tại đây, Hoàng đế Zaratosthra đã chỉ huy cuộc phục sinh đầu tiên đưa Annonrial ra khỏi thời kỳ cô lập – và giờ đây, ông đang chỉ huy nỗ lực chống lại người Mỹ.
Tất cả các bộ phận có liên quan đổ về phòng chiến lược chính, hoạt động như một Trung tâm Hành động Hiện tại. Zaratosthra cau mày nhìn lên màn hình chiếu video Zamuras gửi. Càng xem, ông càng thấy ghê tởm. Tên đó mang video đến, cho rằng đây là kết quả từ hoạt đ*ng t*nh báo tinh vi của hắn.
Zaratosthra biết rõ: đó chỉ là nỗ lực tuyệt vọng nhằm đổ lỗi cho thất bại của Darkshield – và theo lẽ thường, là cho chính ông. Dù vậy, ông vẫn để hắn trình bày, lấy làm thích thú khi nhìn hắn quỳ mọp cầu xin. Ông đã suýt xử tử Zamuras ngay tại chỗ, nhưng rồi tha mạng. Không phải vì thương hại – mà vì thấy nên giữ lại một kẻ trung thành tuyệt đối để sai khiến mà không cần hỏi lý do.
Trong khi đó, một phong trào dân quyền do "Đấng Cứu Thế" nào đó khởi xướng đang dấy lên. Các tầng lớp hạ đẳng – những kẻ có cánh đặc – bắt đầu nổi loạn chống lại tầng lớp thuần huyết. Viễn cảnh của cuộc nội chiến lần thứ nhất đang trở lại. Một số kẻ thậm chí còn bắt đầu lan truyền truyền thông của Mỹ – điều khiến Zaratosthra nổi giận cực độ.
Video dẫn đến cuộc họp khẩn này không chỉ là công cụ tuyên truyền cực kỳ nguy hiểm nếu rơi vào tay "bọn Đấng Cứu Thế" – mà còn gợi ra một mối đe dọa chưa từng thấy: lần đầu tiên sau hàng thiên niên kỷ, đế chế Annonrial bị đe dọa từ bên ngoài. Việc Aji Dhaka bị tiêu diệt xác nhận những nỗi lo lớn nhất của họ. Những lời cảnh báo gửi đến đại sứ Krunch, vốn bị xem là hão huyền, nay hóa ra là đúng.
Dù ghét cay ghét đắng, Zaratosthra buộc phải thừa nhận: những con người hạ đẳng kia – người Mỹ – đang là mối đe dọa thực sự. Chỉ với công nghệ cơ khí thuần túy, họ đã chế tạo ra vũ khí ngang hàng – thậm chí vượt trội – so với quân đội Annonrial. Với sự miễn cưỡng rõ rệt, ông quyết định nâng mức cảnh báo đối với Hoa Kỳ.
Ông tuyên bố:
"Ta triệu tập các ngươi để bàn về mối đe dọa mang tên Hợp chúng quốc Hoa Kỳ. Aji Dhaka và các mẫu nghiên cứu tại lục địa Grameus đã bị tiêu diệt – điều này đã được xác minh. Dù tổn hại tự tôn, ta buộc phải thừa nhận: phải nhìn nhận người Mỹ một cách nghiêm túc. Do đó, ta đã triệu tập tất cả các đơn vị tình báo. Cuộc họp hôm nay sẽ xây dựng chiến lược mới nhằm tăng tốc phục sinh tổ tiên và chuẩn bị cho sự trở lại của họ. Giám đốc Bachus, trình bày về kinh nghiệm khi tiếp xúc người Mỹ."
Giám đốc Vụ Hạ đẳng cúi đầu. "Vâng, Thánh Thượng." Ông quay sang đồng nghiệp, kể về những tư liệu mà Krunch mang về. "Ngay lần đầu gặp người Mỹ, chúng tôi được cho xem một video tương tự như của Giám đốc Zamuras. Nhưng video của chúng tôi thể hiện công nghệ Mỹ ở quy mô lớn hơn nhiều, vừa thể hiện sức mạnh, vừa khôn khéo che giấu phạm vi thật sự. Chúng tôi chứng kiến máy bay siêu thanh bằng kim loại, tên lửa tầm xa. Họ sử dụng năng lượng điện để vận hành máy tính, tương tự như máy tính ma thuật. Chúng tôi còn thấy cảnh họ đáp xuống mặt trăng. Trong chuyến đi, chúng tôi đã mua nhiều sản phẩm tiêu dùng và gửi về cho AIA."
Zaratosthra gật đầu. "Giám đốc Vorus, cơ quan ngươi thu thập được gì?"
Lãnh đạo cơ quan tình báo ngầm trình bày, "Thưa Thánh Thượng, những sản phẩm dân dụng chủ yếu là thực phẩm, đồ chơi và thiết bị điện tử cơ bản. Không có gì đặc biệt so với hàng hóa nội địa. Nếu chỉ dựa trên tiêu dùng, công nghệ của họ tương đương chúng ta. Tuy nhiên, các sản phẩm điện tử phức tạp thì không thể mua được."
"Tại sao?"
"Cửa hàng Mỹ yêu cầu giấy tờ để mua điện thoại và xe hơi. Chúng tôi định trộm, nhưng hải quan quá nghiêm ngặt, có máy dò kim loại. May mắn là giờ người Mỹ đã cho phép công dân ra nước ngoài. Tôi đã điều người sẵn sàng móc túi công nghệ của họ."
Hoàng đế mỉm cười. "Tốt."
"Chúng tôi cũng mua được sách, tạp chí. Nhưng sách giáo khoa thì bị khóa bằng nhiều lớp giấy phép. Tôi đã chuyển toàn bộ về cho tình báo quân đội."
Zaratosthra nhìn sang lãnh đạo đơn vị quân báo.
Đại úy Zhenmann tiến lên. "Thánh Thượng, phân tích của tôi cho thấy họ thật sự sở hữu vũ khí như trong video. Tôi đã tận mắt quan sát xe dân sự Mỹ, và hiệu năng vượt trội hơn xe của ta. Từ đó suy ra rằng quân sự của họ còn mạnh hơn. Tôi e rằng... họ thậm chí có thể sở hữu vũ khí ngang hàng tổ tiên chúng ta."
Cả phòng sửng sốt. Zaratosthra giơ tay, ngắt lời trước khi tranh cãi bùng lên.
"Đó là một tuyên bố táo bạo, Đại úy. Ngươi dám nói điều này, hẳn có bằng chứng?"
"Có, thưa Thánh Thượng." Zhenmann cúi đầu. "Người Mỹ rất tự hào về quân đội, và tình báo đã thu thập được tạp chí quân sự. Tôi mang một bản theo." Ông giơ lên một tạp chí có hình vệ tinh kỳ lạ trên bìa. "Ấn bản này ra vài tuần trước – thông tin còn mới."
"Một tạp chí dân sự khó mà làm bằng chứng, Đại úy."
"Tôi hiểu. Lúc đầu tôi cũng nghĩ vậy... cho đến khi thấy cái này." Ông chỉ vào tấm ảnh lớn dán trên bảng.
"Pal Aurora 2?" Zaratosthra hỏi.
Zhenmann gật đầu. "Hoặc gần như là vậy. Họ gọi nó là Sukhoi Su-27. Tạp chí cũng có bản nâng cấp: Su-35 và Su-57, thậm chí cả J-20. Su-35 tương đương Pal Aurora 3, còn Su-57 và J-20 thì giống bản thiết kế Pal Aurora 4 chúng ta khai quật được."
Căn phòng náo loạn. Không ai tin, nhưng cũng không thể phủ nhận người Mỹ biết đến thông tin tuyệt mật. Nếu những thiết kế này thật sự thuộc về thế giới Mỹ, thì họ còn sở hữu vũ khí gì khác?
Zaratosthra ra hiệu im lặng. "Đại Tướng Duran," ông nói. Một người đàn ông khoác giáp orichalcum đứng dậy.
"Giả sử người Mỹ có công nghệ ngang với Pal Aurora 3. Làm sao ta đạt mục tiêu thống trị toàn cầu trước khi tổ tiên trở lại?"
Viên tướng râu quai nón đáp, giọng trầm như chiến trường phía Đông Nam, "Thưa Thánh Thượng, ta phải ra tay sớm và bất ngờ. Hiện tại, Mỹ đang phóng vệ tinh trinh sát giống của tổ tiên. Tốc độ hiện nay, sang năm họ sẽ phủ kín Elysia. Tuy nhiên, ta không thể ra tay ngay. Hạm đội Mỹ vẫn ở gần bản thổ, họ sẽ phát hiện nếu ta vượt lục địa Vestal. Nhưng, có một kế hoạch."
"Nói tiếp."
"Đế chế Gra Valkas đang mở rộng chiến tranh. Tôi tin rằng họ sẽ xung đột với Mu và Đế chế Thánh Mirishial, có thể kéo cả Mỹ vào qua hiệp ước phòng thủ. Đó là lúc – khi mọi phe suy yếu và hỗn loạn đạt đỉnh – ta phải đánh. Tôi cũng đề xuất kích hoạt vũ khí cổ xưa để thu hẹp khoảng cách công nghệ."
Zaratosthra ngẫm nghĩ. Dù ban đầu thấy đe dọa, ông chợt nhận ra: suy cho cùng, người Mỹ cũng chỉ là... người. Sự kiêu ngạo về giống loài và niềm tin mù quáng vào Ravernal đã đẩy ông đến sai lầm. Nhưng giờ, ông đã quyết định.
"Rất tốt. Đại Tướng Duran, hãy chuẩn bị quân đội cho chiến tranh."
==+==
Tác giả: DrDoritosMD
Công cụ dịch: Chat GPT