Thâm Hải Dư Tẫn (Dịch)

Chương 352 - Chương: 352

Chương: 352

Sau hai ngày tuyết rơi liên tiếp, thời tiết quang đãng ngắn ngủi dường như đã xua tan hơi mù chiếm cứ trên bầu trời thành bang, Hàn Sương lần nữa lại thức giấc như thường lệ — Máy dọn tuyết và thiết bị làm tan tuyết bắt đầu dọn tuyết đọng trên con đường chính; hệ thống đường ống chuyền khí cao áp cũ kỹ và hệ thống điện lực trải qua khảo nghiệm lần nữa; các nhà máy và phương tiện giao thông công cộng cũng đã hoạt động trở lại.

Âm thanh của các loại xe cộ, tiếng máy móc dần dần lớn lên theo ánh mặt trời mọc.

Tuy nhiên dưới biểu tượng dần dần thức dậy, một bầu không khí căng thẳng khác thường lại dần lan rộng trong thành phố — Ngay cả những người bình thường trong thành phố cuối cùng cũng nhận thấy sự biến đổi của bầu không khí này.

Đầu tiên là tin tức từ các tờ báo, thông báo quản chế ban bố khẩn cấp của Tòa thị chính khiến những người khá nhạy cảm với tin tức ngửi được luồng không khí bất an. Sau đó là đủ loại tin đồn khác nhau truyền đến từ các khu phố ven biển, tin tức liên quan tới Hạm đội Sea Mist xuất hiện vùng phụ cận thành bang lan truyền nhanh chóng. Tiếp đó, đủ kiểu đủ loại tin tức thật thật giả giả truyền bá khắp các hang cùng ngõ hẻm.

Gần đây việc huy động thường xuyên quan trị an thành bang, bộ đội thủ vệ tập trung xung quanh mấy nghĩa trang và tin tức kinh hoàng truyền ra từ một số khu phố nào đó – lại trộn lẫn với câu chuyện ly kỳ về "sự trở lại của người chết" đã lan truyền trong thành phố kể từ một tháng trước đây, tất cả những điều đáng lo ngại này dường như đột ngột kết hợp với nhau và bắt đầu lan truyền một cách lặng lẽ trong thành phố.

Các thành bang trên biển cả mênh mông giống như những lồng chim bồ câu chật chội. Giữa các thành phố với nhau ngăn cách bởi một đại dương mênh mông, nhưng giữa người với người lại gần trong gang tấc. Không có gì khó hơn việc truyền tin tức giữa các thành bang, hiển nhiên cũng không có gì đơn giản hơn việc truyền tin tức trong thành bang.

Nhưng dù vậy, cuộc sống vẫn phải tiếp diễn, những tin tức bất an chỉ lan truyền trong hang cùng ngõ hẻm, các thị dân vẫn ra vào và làm việc như thường, nhiều lắm là bàn tán đôi ba câu về bầu không khí quái dị trong thành phố hiện tại lúc chen nhau lên xe buýt hoặc gặp mặt nhau trong quán rượu - Một chút áp lực không hề đủ để làm xáo trộn hoạt động của một thành bang.

Xét cho cùng, con người sống ở thế giới này từ lâu đã quen với hơi mù trong cuộc sống. Đối với họ mà nói, trong thành phố xảy ra một số chuyện kỳ dị quái gở mới là bình thường; hoạt động phá hoại của tín đồ tà giáo và quái thai màn đêm thỉnh thoảng chui ra ngoài đều thuộc về một phân khúc trong cuộc sống thường ngày – Một thành phố sau khi đêm xuống vẫn có thể an ninh tốt lành mới là không bình thường đối với họ.

Ở chỗ tiếp giáp Nghĩa trang số 4 và phố Oak, một quán rượu nhỏ mang tên “Kim Địch” đang dần trở nên sôi động.

Các thị dân khu phố đi làm trong nhà máy từ sáng sớm đa phần sẽ đi ngang qua giao lộ này. Là một quán rượu bình dân dành cho công chúng, "Kim Địch" là địa điểm tốt nhất để mọi người dừng chân trước khi đi làm – Nơi này không chỉ cung cấp rượu, mà còn cung cấp cà phê và bữa sáng đơn giản ra trò, lấp đầy bụng và xua tan cái lạnh không đâu tốt hơn. Tán gẫu đôi ba câu với mọi người ở đây trong lúc ăn sáng có thể coi như là một thú vui nho nhỏ trước khi bắt đầu một ngày làm việc bận rộn và khẩn trương.

Nữ tiếp viên quán rượu bận rộn qua lại tiếp đãi giữa mấy chiếc bàn tròn. Nhân viên tiệm ở phía sau quầy bar tiếp đón khách. Ánh đèn vàng ấm áp từ trần nhà hắt xuống, xua tan cái lạnh mùa đông. Một người đàn ông trung niên với khuôn mặt gầy gò, mái tóc khô vàng đang ngồi trên chiếc ghế cách đó không xa phía sau quầy bar, vừa tùy ý lật tờ báo trên tay vừa liếc mắt quan sát tình hình trong cửa tiệm.

Trong tiệm hơi có vẻ ồn ào, thỉnh thoảng còn xen lẫn một số câu nói đùa tục tĩu hoặc những câu chửi thề thái quá - Đa phần những người đến ăn ở đây không phải là "thị dân thượng lưu", phần lớn là những người bình thường từ thành khu hạ lên vành đai công nghiệp làm việc. Họ tụ tập ở đây, tận dụng chút thời gian ăn sáng để thảo luận về những chuyện xảy ra ở thành khu hạ hoặc trong khu vực nhà máy, hoặc đánh giá những thay đổi gần đây của thành bang.

Cách nhìn nhận của họ đa phần đều hời hợt và vô vị, sẽ không người nào chú ý đến những ý kiến của những người này về thành phố.

Miễn là họ không đánh nhau trong cửa tiệm, mọi thứ đều ổn.

Người chủ tiệm trung niên với mái tóc khô vàng lật tờ báo sang trang tiếp theo và ngáp dài ngao ngán.

Sau đó, ông ta cảm thấy xung quanh dường như yên tĩnh hơn một chút — Tiếp đó, dường như có thứ gì đó chặn ánh sáng từ phía trên hắt xuống.

Người chủ tiệm ngẩng đầu lên và nhìn thấy một bóng người vạm vỡ đang đứng trước mặt mình.

Đối phương mặc một chiếc áo khoác gió màu đen kịt gợi nhớ đến màn đêm buông xuống, cổ áo cao dựng đứng che gần hết khuôn mặt, chiếc mũ rộng vành đè xuống lại như một đám mây đen, ngăn che mọi ánh mắt tò mò từ thế giới bên ngoài. Mà trong khe hở quần áo duy nhất, tất cả những gì có thể nhìn thấy lại chỉ là những lớp băng vải chồng chập.

Ánh mắt uy nghiêm ẩn hiện trong bóng mũ dạ chụp hạ.

Một cảm giác áp bức làm người khác khó có thể bỏ qua chỉ từ thị giác ập đến, người chủ tiệm trung niên với mái tóc khô vàng gần như ngay lập tức cảm thấy tim mình như khựng lại, vẻ hoảng sợ bất giác hiện lên từ đáy mắt. Phản ứng đầu tiên của ông ta là ngộ nhận đối phương là nhân viên thần chức của Giáo phái Tử Vong — bởi vì những thần quan ngoan đạo đó thích nhất loại "trang phục băng vải" hơi quá lố đối với người bình thường này. Nhưng sau đó ông ta liền nhận ra trên người người mặc đồ đen này không có đeo ký hiệu hình tam giác của giáo hội, cũng không mang theo thủ trượng đặc chế mà người thủ vệ được trang bị theo tiêu chuẩn.

Sau một hồi hoảng sợ, người chủ tiệm trung niên gắng gượng mình trấn tĩnh lại. Ông ta nhìn thấy đằng sau thân hình vạm vỡ này còn có ba người. Đó là một nữ sĩ trẻ có chiều cao đáng kinh ngạc, một ông già mặt mày trông hiền hậu và một cô gái tóc vàng thần bí với khí chất cao quý đeo mạng che mặt. Bất chợt suy nghĩ trong đầu luân chuyển nhanh không kiềm được.

Là "khách" đặc biệt đến đây vì mình. Nhìn cách ăn mặc như vậy chắc chắn không phải loại người lương thiện. Khí thế nặng nề mơ hồ toát ra thậm chí có thể khiến bản thân khó thở... Là quan trị an bí mật của thành khu trung tâm ư? Hay người của lực lượng khác trên biển Lạnh phái tới? Tại sao bọn họ tới tìm mình? Đe dọa, lôi kéo, hay là... có chuyện muốn nhờ?

Ông ta đặt tờ báo trong tay sang một bên, điềm tĩnh đứng dậy, ngửa đầu nhìn người đàn ông mặc đồ đen trước mặt: “Các người tìm ai?”

“Nemo Wilkins tiên sinh,” Duncan để ý thấy vẻ hoảng hốt và lo lắng trong mắt người đàn ông trung niên trước mặt, rõ ràng là do khí thế của chính anh bức ép, nhưng đây là anh đang cố ý - Anh đang quan sát phản ứng của đối phương, điều này có thể khiến sự thay đổi trong cảm xúc chân thật nhất của đối phương bộc lộ ra ngoài, sẽ giúp ích cho việc phán đoán một người có từng chịu ảnh hưởng bởi can thiệp nhận thức hoặc sửa đổi trí nhớ hay không: "Đây là tên của ông nhỉ?"

"Ở đây ai ai cũng biết tên của tôi," Nemo Wilkins gật đầu, đồng thời nhẹ nhàng vẫy vẫy tay về phía nhân viên tiệm cách đó không xa: "Mấy vị tới tìm tôi sao? Nhưng tôi chỉ là một người làm ăn biết thân biết phận..."

“Gần đây trên biển thường có sương mù bay, gió rất lạnh,” Duncan chậm rãi nói, đồng thời vươn tay lấy bản đồ thành bang Tirian đích thân chuẩn bị trong ngực ra: “Chúng tôi cần một ly rượu ngon để làm ấm dạ - tốt nhất là loại có thể làm ấm cả lòng dạ của người chết."

Khoảnh khắc nghe thấy câu: "Trên biển thường có sương mù bay, gió rất lạnh", hơi thở của Nemo lập tức hơi thay đổi, sau đó ánh mắt của ông ta rơi trên tấm bản đồ thành bang kia.

"Người chủ tiệm" che giấu mọi cảm xúc và sự thay đổi trong ánh mắt cực kỳ tốt, trên thực tế ngoại trừ hô hấp và nhịp tim thay đổi nhất thời ra, nhìn từ bên ngoài ông ta không có chỗ nào khác thường. Nhưng chỉ là một phản ứng nhỏ như vậy, vẫn không thoát ra được đôi mắt của Fanna.

“Xem ra đúng là ông ta.” Fanna nhẹ giọng nói.

Duncan khẽ gật đầu, thu hồi bản đồ đã gấp nếp cất đi: “Tầng hai có chỗ trống không?”

"Trên lầu đầy người rồi," Nemo lắc đầu: "Đi theo tôi."

Nói rồi, ông ta bước ra khỏi quầy, dẫn mấy vị khách không mời đến một cánh cửa cạnh cầu thang.

Trong quán rượu nhỏ vẫn tràn ngập tiếng ồn ào như trước, cho dù có người chú ý tới động tĩnh ở quầy, nhưng cũng không ai để ý lắm rốt cuộc đã xảy ra chuyện gì.

Nhóm người Duncan đi theo sau chủ tiệm Nemo. Họ đi qua cánh cửa gỗ hơi mỏng thấp lè tè, đi vào một thông đạo dường như dẫn đến nhà kho phía sau cửa tiệm. Nhưng ở giữa hành lang họ lại đi vào một cánh cửa khác, men theo con dốc thoải đi quãng rất dài xuống phía dưới - Cho đến khi cảm thấy đã thoát ly khỏi phạm vi quán rượu nhỏ trên mặt đó rất xa, họ mới dừng chân trước một cánh cửa gỗ sẫm màu.

“Nơi này đúng là đủ sâu đấy.” Morris không khỏi lầm bầm một câu.

“Cẩn thận không hại gì, những người có liên quan đến Hạm đội Sea Mist không được chào đón ở thành phố này,” Nemo Wilkins vừa nói vừa đi về phía cánh cửa đó: “Kẻ địch ở khắp mọi nơi — cho dù đã nửa thế kỷ trôi qua.”

"Làm thế nào mà ông có thể đào ra một nơi như vậy dưới tầm mắt của đương cục thành bang?" Trọng tâm để ý của Fanna khác với những người khác, thân là một thẩm phán quan, nàng ta quan tâm nhiều hơn đến kỹ năng để một "người trung gian màu xám" ẩn náu trong thành phố: "Để đào một đường hầm dài như vậy bên dưới quán rượu, làm sao vận chuyển đất đá ra ngoài? Làm sao che giấu được động tĩnh trong quá trình đào?"

Nemo Wilkins hơi quay đầu lại, nhìn thoáng qua nữ sĩ tóc trắng đặc biệt cao lớn, nói với ngữ khí mang theo ý cười: "Rất đơn giản — Không cần phải đào, nơi này vốn chính là một phần đường nước ngầm của Hàn Sương."

Sau khi giọng nói rơi xuống, cánh cửa tối om cũng được mở ra, theo cùng tiếng cọt kẹt, ánh sáng của ngọn đèn khí chiếu giọi vào mắt nhóm người Duncan.

Xuất hiện cùng lúc, còn có tiếng nước chảy yếu ớt không biết từ đâu vọng tới.

Duncan lướt qua cửa, nhìn thấy phía đối diện là một "đại sảnh" hết sức rộng. Đó tựa như là nơi giao nhau của những đường thoát nước cổ xưa. Xa xa còn có thể nhìn thấy một hành lang kéo dài vào sâu trong bóng tối. Rồi lại có bàn ghế, giường và kệ để đồ được bố trí trong góc đại sảnh, trông có vẻ vẫn có thể ở được.

Thậm chí có thể trú đóng không ít nhân thủ.

Bình Luận (0)
Comment