Thâm Hải Dư Tẫn (Dịch)

Chương 642 - Chương 641: Hiểu Rõ

Chương 641: Hiểu Rõ Chương 641: Hiểu RõChương 641: Hiểu Rõ

Trong đường tiếp xúc cuối cùng với chiếc thuyền giấy, Lucrecia cố gắng hết sức điều khiển nó rơi về phía Thất Hương Hào đang bay qua bầu trời khu rừng.

Thất Hương Hào cũng chú ý đến chiếc thuyền nhỏ đang chao đảo trên bầu trời sắp rơi xuống tan nát, tại giữa không trung đột nhiên tăng tốc, thân tàu khổng lồ ở trạng thái linh thể nhẹ như một cơn gió, gần như trong chớp mắt đã đến bên dưới đám người Lucrecia.

Chiếc thuyền giấy rách nát giống như một đám mây mất kiểm soát, sau mấy lần mạo hiểm điêu chỉnh phương hướng cuối cùng nghiêng nghiêng rơi xuống boong tàu Thất Hương Hào.

Shirley và A Cẩu gần như lăn lộn rơi ra khỏi thuyền giấy, lăn mấy vòng trên boong tàu mới ổn định lại, sau đó, một bóng người cao lớn xuất hiện trước mặt họ - Duncan cúi xuống, đưa tay kéo Shirley ngã đầu óc choáng váng dậy, tiếp đó lại tóm lấy Nina cũng đang lăn lộn tới.

Shirley giống như vẫn còn có chút mơ hồ, sau khi đứng dậy lắc đầu thật mạnh, cuối cùng mới dần khôi phục tiêu cự. Cô ta nhìn rõ ràng tình hình xung quanh, lúc này mới hoàn toàn yên lòng: "Fuck, cuối cùng cũng sống sót rồi... Tôi tưởng rằng lần này chết chắc rồi..."

"Chú Duncanl!" Nina vui vẻ reo hò và nhảy thẳng vào người Duncan.

Duncan mỉm cười vuốt tóc Nina, nhẹ nhàng ôm cô, ngẩng đầu nhìn cách đó không xa.

Morris đứng vững trên boong tàu, một tay chống gậy, tay kia cầm một trạng bị cơ giới tinh xảo như con quay, mỉm cười nhìn sang đây. Trong khi Lucrecia nhẹ nhàng hạ xuống từ một cột buồm gân đó - lúc thuyền giấy sắp va vào boong tàu, nàng ta đã bay ra khỏi thuyền giấy trước một bước.

Sau đó mới bị treo trên cột buôm.

"Nhìn có vẻ như trạng thái của mọi người đều tốt,' Duncan mỉm cười gật đầu với họ: "Nhưng thành thật mà nói, ngồi trên một chiếc thuyên gấp giấy bay lên bầu trời rực lửa, điêu này quả thật có chút mạo hiểm."

Lucrecia đang đi về phía này, trên mặt đột nhiên lộ ra vẻ xấu hổ: "... Pháp thuật này quả thực có chỗ để cải thiện."

Nina thì lập tức kéo cánh tay Ducan, giơ ngón tay chỉ vào bức màn ánh sáng dường như ngăn cách hai thế giới phía trên bầu trời: "Chú, chú nhìn lên đó —"

Duncan khẽ gật đầu: "Chú đã nhìn thấy rồi."

Một bức màn ánh sáng rực rỡ, như thể do ánh sáng mặt trời đúc thành, đang che phủ bầu trời giữa hai thế giới, giống như một lớp 'vỏ ngoài" rũ xuống, bao phủ toàn bộ lục địa đầy cát vàng.

Độ cao của Thất Hương Hào đang dần tăng lên, giờ phút này đã đạt đến cực hạn phía trên khu rừng, hàng rào ánh sáng mặt trời rực rỡ gân như sượt qua chóp đỉnh cột buôm cao nhất của Thất Hương Hào, một tầng sóng gợn mơ hồ từ đỉnh cột buôm dập dênh ra bốn phía, trông hiền lành vô hại.

"Fanna có thể bị mắc kẹt bên đó,' Morris bước tới và nghiêm nghị nói: "Rào cản này là lực lượng của 'nhu biến nhật luân, người xây dựng rào cản nhằm vào mặt trời: Fanna nhắc tới, chúng ta vừa mới chạm vào rào cản này..."

Duncan gật đầu: "Ta biết - kết giới này muốn ngăn ta bên ngoài."

"Vậy bây giờ chúng ta phải làm thế nào?" Nina tò mò ngẩng đầu lên: "Có thể đập tiến thẳng vào được không?”

Duncan có chút bất đắc dĩ liếc nhìn cô: "Cháu cũng bị Shirley làm hư rồi - Con gái trong đầu không nên lúc nào cũng đập tới đập lui, không nên lúc nào cũng nghĩ tới cách thô bạo này."

Vừa nói, anh vừa nhìn lên "bức màn ánh sáng mặt trời" tráng lệ đang lơ lửng phía trên Thất Hương Hào.

Giây tiếp theo, từ sâu trong Thất Hương Hào truyền đến một loạt tiếng cọt kẹt khe khẽ, ngay sau đó, con tàu ma đang bốc cháy ngọn linh hỏa rực cháy đột nhiên dâng lên cao, sau đó lao thẳng về phía biển ánh sáng nhấp nhô bùng cháy.

Sự lật ngược trọng lực xảy ra — vào thời điểm cú lật xảy ra, Thất Hương Hào cuộn tròn dữ dội trong bức màn ánh sáng, ứng đối với sự thay đổi hướng của trọng lực sau khi vượt qua điểm giới hạn giữa hai thế giới.

Khi Shirley ngơ ngác đứng dậy từ boong tàu lần nữa, cô ta phát hiện rằng Thất Hương Hào đã di chuyển trên bê mặt nóng bỏng và nhấp nhô của bức màn ánh sáng, phía dưới bức màn ánh sáng là một vùng đất sa mạc mơ hồ, mảnh rừng quen thuộc kia cùng Celantis gần như đã hóa thành đống đổ nát, thì đang treo ngược trên đỉnh đầu cô ta.

"Bức màn ánh sáng mặt trời" ngăn cách hai thế giới phản ứng gân như ngay lập tức. Giống như khi thuyền giấy đến gần nó cách đây không lâu, ánh nắng nóng bỏng trong nháy mắt hóa thành ngọn lửa dữ dội và bắt đầu tuôn trào từng đợt về phía khách không mời mà đến đang di chuyển trên bề mặt của bức màn ánh sáng - Ngọn lửa như núi, dâng trào lao tới, gâm rú và sôi sục!

Tuy nhiên, mỗi ngọn lửa đến gần Thất Hương Hào, đều bị nhuộm một lớp màu xanh lá nhạt gần như trong nháy mắt, hóa thành linh hỏa ôn thuận, vờn quanh Thất Hương Hào.

Giây tiếp theo, những ngọn lửa màu u lục này bắt đầu lan rộng trên kết giới, giống như sự ô nhiễm dần dần lan tràn, diện tích bao phủ càng ngày càng lớn, tốc độ lan tràn càng ngày càng nhanh.

Rào cản tưởng chừng như huy hoàng và tráng lệ này đang bị đốt mòn và nóng chảy với tốc độ có thể nhìn thấy bằng mắt thường!

Nina mở to mắt nhìn màn ánh sáng màu vàng bên ngoài mạn tàu gân như trong nháy mắt biến thành một biển lửa màu u lục lan rộng, không khỏi thốt lên một tiếng cảm thán nhỏ nhẹ: "Ô hô —1 Duncan không lên tiếng, vẫn chỉ lặng lẽ nhìn chằm chằm vào "ranh giới phân cách" giữa hai thế giới, trên mặt dân dần lộ ra vẻ trâm tư.

Anh vẫn đang nhớ lại hiện tượng mình quan sát được vào thời điểm trọng lực đảo ngược.

Hướng của trọng lực thay đổi ngay lập tức - Giữa hai thế giới không hề tồn tại "điểm cân bằng" mà lực hấp dẫn bằng 0, trong quá trình bản thân đến gần đường ranh này cũng không cảm nhận được "quá trình dần thay đổi" của trọng lực dần yếu đi và đổi hướng.

Điều này càng minh chứng thêm rằng sự "va chạm' của hai thế giới không phải là một quá trình vật lý thuần túy, cũng không phải là hai thiên thể xảy ra tiếp xúc ở cấp độ vật lý - Lúc này chúng đã rất gần nhau, nhưng trọng lực của hai mảnh đất vẫn độc lập nhau rõ ràng, thật giống như...

Không tương thích.

Mà trong khi thể hiện trạng thái 'không tương thích" này, hiện tượng "ăn mòn' kỳ lạ lại đồng thời xuất hiện ở hai thế giới rừng rậm và sa mạc. Mọi thứ đều bị bóp méo, những thứ không thể diễn tả được sinh sôi trong bóng tối, Celantis bắt đầu sụp đổ và tự bốc cháy ngay cả trước khi sa mạc treo ngược đến gần, mang lại cho người ta cảm giác...

Thật giống như "ô nhiễm tinh thần" ở cấp độ thế giới.

Hai thế giới hoàn toàn không thể hiểu được nhau, nhất quán và tương thích lẫn nhau, đồng thời bị bóp méo trong quá trình xích lại gân nhau.

Duncan ngẩng đầu lên, nhìn vê phía Celantis đang treo ngược trên bầu trời, hoàn toàn sụp đổ trong ngọn lửa. Cây thế giới đã thay đổi đến mức không thể nhận ra. Mà trong sự sụp đổ của nàng, thế giới quê hương của Tỉnh linh đang dần phơi bày ra trạng thái bị bóng tối chiếm đoạt hoàn toàn, tan rã và băng giải trong hỗn độn.

Đặc tính chủng tộc độc đáo của Tinh linh đã xây dựng nên chiêu không gian kỳ lạ được gọi là "Giấc mơ của kẻ vô danh" này. Celantis bị mắc kẹt trong cơn ác mộng vĩnh cửu tại nơi này, cảnh tượng trước mắt chính là nơi sâu nhất của cơn ác mộng.

Thời điểm này là trước khi bắt đầu Thời đại Biển Sâu và Đại hủy diệt đang diễn ra.

Bản chất của Đại hủy diệt... là sự va chạm của hai thế giới.

Duncan đột nhiên cau mày.

Hai thế giới? Thật sự chỉ có hai thế giới sao?

Anh đột nhiên nhớ tới "chiến sĩ” đã hóa thành kim loại sống, nhớ tới thế giới kiếm và ma pháp tan rã trong hoàng hôn, nhớ tới 'mặt trăng" quê hương và làn sương mù vô tận bên ngoài căn hộ của mình, cùng với những ghi chép lịch sử mâu thuẫn nhau hiện đang được lưu trữ trong các thành bang, vô số truyền thuyết ly kỳ cổ quái được ghi lại trong sách vở của niên đại bóng tối, những nền văn minh cổ đại không thể xác minh, những di vật lịch sử không thể giải thích được, không thuộc về bất kỳ nên văn minh nào được biết đến, cùng với... sự ô nhiễm mãnh liệt mà những dị vật đó mang theo. Một số di vật lịch sử, bản thân sự tôn tại của chúng dường như là "độc hại" đối với thế giới này, chỉ cần đặt chúng ở đó, chúng sẽ làm biến dạng và ô nhiễm mọi thứ xung quanh.

Rồi có những thứ khác, chúng thậm chí không được phép xuất hiện trong hiện thực, không có cách nào để thu dung hoặc vô hại hóa, lập tức tiêu hủy là phương pháp xử lý an toàn duy nhất. Chúng bị người đời kiêng ky gọi là...nguyên mẫu báng bổ.

Duncan lặng lẽ đứng trên boong tàu của Thất Hương Hào, trong khe hở hẹp giữa hai thế giới đang hủy diệt lẫn nhau, trước ngày tận thế vạn vật mất đi, anh cuối cùng cũng hiểu được chân tướng của Đại hủy diệt.

Lucrecia đột nhiên cảm giác được thứ gì đó.

Giống như có một cơn gió vô hình đang thổi trên boong, một áp lực nặng nề đến nghẹt thở đang hình thành bên cạnh.

Nàng ta vội vàng nhìn về hướng mà uy áp nặng nề truyền tới.

Một ánh sao sáng chói đang lặng lẽ đứng cách nàng ta không xa, ánh sao phác họa thành hình người mơ hồ - Ánh sao này dường như đang đứng trước mặt nàng ta, nhưng đồng thời lại như đứng ở một nơi xa vô cùng, nhìn cũng không cao lắm, nhưng lại mang đến cho người ta một loại cảm giác quỷ dị như to lớn vô tận, không bao giờ có thể nhìn thấy ranh giới của nó một cách chính xác.

Lucrecia nhớ rằng, nàng ta từng nhìn thấy ánh sao này, trước thời điểm nàng ta gặp lại cha mình lần đầu không lâu, tại một thời khắc nguy hiểm nào đó, trong một cái liếc nhìn thoáng qua, nàng ta từng nhìn thấy một số “chân tướng" đằng sau thân xác này của cha mình.

Nhưng tình hình lần này khác.

Mọi quy luật quang học và nhận thức thị giác dường như đều mất đi hiệu lực trước ánh sao đó. Lucrecia kinh ngạc phát hiện ra rằng tâm nhìn của mình đang méo mó trong ánh sao, đủ loại "logic" mà nàng ta không thể hiểu được đang hình thành trong ánh sao đó. Nàng ta cố gắng nhìn đi nơi khác, nhưng lại phát hiện căn bản không thể làm được —

Ánh mắt của nàng ta dường như đã trở thành một phần của ánh sao đó.

Tuy nhiên, giây tiếp theo, ngay khi nàng ta cho rằng lý trí của mình sắp bị người khổng lồ ánh sao nuốt chửng và đồng hóa hoàn toàn, thì tất cả ánh sao đều biến mất.

Một lòng bàn tay rộng chặn tâm mắt nàng ta.

Lucrecia ngẩn ngơ một hồi mới phản ứng lại - đây là lòng bàn tay của cha mình.

Nàng ta ngơ ngác nắm lấy bàn tay đó, cẩn thận đẩy ra, nhìn về nơi có ánh sao sáng chói vừa rồi.

Ánh sao đã lại sụp đổ thành dáng dấp của Duncan.

"Đừng sợ,' Nàng ta nghe thấy cha nhẹ nhàng nói với nàng ta: "Ta vẫn ở đây."

"Vừa rồi đã xảy ra chuyện gì vậy?" Lucrecia chớp mắt, sau khi nghe thấy giọng nói của Duncan cuối cùng mới yên lòng, tuy nhiên "vết cháy" mà ánh sao sáng chói vừa rồi lưu lại dường như vẫn in sâu trong đầu nàng ta: "Vừa rồi người..." "Không có gì,' Duncan nhẹ nhàng nói: "Chỉ chợt hiểu ra một số chuyện thôi."
Bình Luận (0)
Comment